出版社:北京大学出版社
年代:2011
定价:50.0
本书力图在跨文化视野中展开比较文学跨学科研究,把文学及其他学科放在人类文化知识架构中进行考察,梳理各学科知识体系的概念范畴、话语规则,考察文学、艺术体系在异质文化的冲击、融合中的变迁,以此建构比较文学跨学科研究理论。同时,将理论研究与具体个案的深入剖析结合起来,通过具体的文本去讨论文学与艺术的关系,考察文学叙事话语与哲学、伦理学话语在言说规则上的相通与相异。本书对深化比较文学跨学科研究,具有重要的启示意义。
绪论
第一章 跨学科研究与比较文学
第一节 跨文化与跨学科的双向对话
第二节 跨学科对话的途径
第三节 跨学科对话与科际阐发
第四节 跨学科研究:方法论的思考
第二章 西方比较文学跨学科研究回顾与思考
第一节 西方学科发展史之回顾
第二节 比较文学跨学科研究在西方
第三章 比较文学跨学科研究在中国
第一节 中国传统知识分类与艺文之辨
第二节 文学跨学科研究在中国的兴起
第三节 新时期的比较文学跨学科研究
第四章 说“文”辨“类”:西方之“文”及其在中国的译介
第一节 中西方知识谱系中的“文学”
绪论
第一章 跨学科研究与比较文学
第一节 跨文化与跨学科的双向对话
第二节 跨学科对话的途径
第三节 跨学科对话与科际阐发
第四节 跨学科研究:方法论的思考
第二章 西方比较文学跨学科研究回顾与思考
第一节 西方学科发展史之回顾
第二节 比较文学跨学科研究在西方
第三章 比较文学跨学科研究在中国
第一节 中国传统知识分类与艺文之辨
第二节 文学跨学科研究在中国的兴起
第三节 新时期的比较文学跨学科研究
第四章 说“文”辨“类”:西方之“文”及其在中国的译介
第一节 中西方知识谱系中的“文学”
第二节 西洋文学观念在中同的传播
第三节 “文学”门类下各文体译名的确立
第四节 “文学”观念传播与跨文化语境中的翻译策略
第五章 虚实相生
第一节 中国哲学与文论、棋论中的“虚实”
第二节 文论与棋论“虚实”范畴之比较
第三节 虚实相生成境界
第六章 “气”之韵
第一节 文之“气”
第二节 棋之“气”
第三节 文之“气”与棋之“气”比较
第七章 诗画一律与诗画之别
第一节 苏轼:诗画本一律
第二节 莱辛:诗画之别
第三节 诗画之辨与中西诗学传统
第八章 川端康成与绘画
第一节 川端康成与绘画的渊源
第二节 创作方法与绘画元素
第三节 心理症结与绘画艺术治疗
第九章 陀思妥耶夫斯基:小说叙事中的哲学
第一节 作为“思想家”的陀思妥耶夫斯基
第二节 《卡拉马佐夫兄弟》与“叙事哲学
第十章 基耶斯洛夫斯基:电影中的伦理叙事
第一节 电影叙事思想家
第二节 《十诫》:古老教义的现代诠释
第三节 在文学与伦理之间
附录:比较文学跨学科研究阅读参考书目
后记
本书以力图在跨文化视野中展开比较文学跨学科研究,把文学及其他学科放在人类文化知识架构中进行考察,梳理各学科知识体系的概念范畴、话语规则,考察文学、艺术体系在异质文化的冲击、融合中的变迁,以此建构比较文学跨学科研究理论。同时,将理论研究与具体个案的深入剖析结合起来,通过具体的文本去讨论文学与艺术的关系,考察文学叙事话语与哲学、伦理学话语在言说规则上的相通与相异。
《越界与融通》对深化比较文学跨学科研究,具有重要的启示意义。
本书其内容首先要讨论的就是如何把跨文化的视野引入到比较文学跨学科研究中的问题。在以往的跨学科研究中,讨论文学与艺术、哲学等的关系,谈它们各自的特点和相互影响,这里的“文学”、“艺术”、“哲学”都是一般意义上的,也就是说,是从“具体”、“个别”中抽象出来的“一般”,但事实上,这种一般意义上的“文学”在现实中是不存在的,存在的只是不同民族、不同时代的具体的“作品”,就像“语言”只存在于“言语”中一样。
书籍详细信息 | |||
书名 | 越界与融通站内查询相似图书 | ||
丛书名 | 文学论丛 | ||
9787301184837 如需购买下载《越界与融通》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN | |||
出版地 | 北京 | 出版单位 | 北京大学出版社 |
版次 | 1版 | 印次 | 1 |
定价(元) | 50.0 | 语种 | 简体中文 |
尺寸 | 19 × 13 | 装帧 | 平装 |
页数 | 408 | 印数 | 3000 |