出版社:北方文艺出版社
年代:2018
定价:30.0
一个民族的思维方式是该民族哲学、文化传统长期积淀而形成的。思维方式特点决定语言表达方式的特点,因此英汉两种语言的不同之处在一定程度上反映出中西思维方式的差异。翻译不仅仅是语言的转换,而且还是思维方式的转换。在翻译中。应注重思维方式的转换。本文从中西方不同的思维方式入手,探讨其在汉英语言中的表现,并以实例分析说明英语翻译中的转换问题。
书籍详细信息 | |||
书名 | 英语翻译中的中西思维转换站内查询相似图书 | ||
9787531743996 如需购买下载《英语翻译中的中西思维转换》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN | |||
出版地 | 哈尔滨 | 出版单位 | 北方文艺出版社 |
版次 | 1版 | 印次 | 1 |
定价(元) | 30.0 | 语种 | 简体中文 |
尺寸 | 21 × 15 | 装帧 | 平装 |
页数 | 印数 |