出版社:南京大学出版社
年代:2020
定价:80.0
本研究从诠释学视角对四部中国古代科技典籍《黄帝内经·素问》《墨子》《淮南子》《梦溪笔谈》)的不同英译本进行分析,从中国古代科技典籍的本体根源性范畴、本体属性、文本特征、科技方法等角度对比分析中国古代科技典籍与当代科技样式的异同,比较、分析和描写不同译者对该类文献的翻译和诠释,既分析研究影响中国古代科技典籍翻译诠释的因素,又描述归纳译者翻译此类文献时采用的诠释策略。当下,国家大力助推中国传统优秀文化“走出去”和构建有中国特质的古代科技思想体系、学术体系和话语体系,十分有必要对中国古代科技典籍展开翻译、诠释、叙事、出版、传播等多学科的全方位研究。本研究可以为译介和诠释中国古代科技典籍提供借鉴,促进对此类文献的海外传播,从而加强中国传统文化同其他文明之间的跨文化互动,并最终实现不同科技范式“互译、互释、互通、互益”的目标。
书籍详细信息 | |||
书名 | 诠释学视域下的中国科技典籍英译研究站内查询相似图书 | ||
9787305233166 如需购买下载《诠释学视域下的中国科技典籍英译研究》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN | |||
出版地 | 南京 | 出版单位 | 南京大学出版社 |
版次 | 1版 | 印次 | 1 |
定价(元) | 80.0 | 语种 | 简体中文 |
尺寸 | 23 × 16 | 装帧 | 平装 |
页数 | 280 | 印数 | 1000 |
诠释学视域下的中国科技典籍英译研究是南京大学出版社于2020.7出版的中图分类号为 H315.9 ,N092 的主题关于 科学技术-古籍-英语-翻译-研究-中国 的书籍。