中国翻译文学与本土文学的互动关系研究

中国翻译文学与本土文学的互动关系研究

李琴, 著

出版社:中国社会科学出版社

年代:2013

定价:39.0

书籍简介:

本书以中国翻译文学史的发展为线索,从翻译学和比较文学的视角,分文学与文化两个层面,描述了中国翻译文学与本土社会文化的互动、中国社会意识形态与文学翻译的互动、中国翻译文学与本土文学的互动,以及中国翻译家的文学翻译和文学创作的互动,从而系统地阐述了中国翻译文学与本土文学的互动关系,认为中国翻译文学与本土文学的互动,在互动内容上,不仅是文学层面上的互动,同时也是文化层面上的互动;在互动方式上,中国翻译文学对本土文学的影响表现得较为直接、具体、充分和强势,而中国本土文学对翻译文学的影响则相对表现得较为间接、抽象、片面和弱势。

作者介绍:

李琴(1975 ),女,汉族,博士研究生,现为西北师范大学外国语学院翻译系副教授,硕士研究生导师。共发表学术论文近20篇,出版专著1部,教材1部,主持国家级、省部级和校级科研项目8项,作为第一或第二参研人参与校级、省部级和国家级项目7项。

书籍目录:

前言

第一章 引言

第一节 概念界定:翻译文学与本土文学

第二节 翻译文学与本土文学互动关系的相关理论阐释

第三节

翻译文学、本土文学与社会文化

第一部分 中国翻译文学与本土社会文化的互动

第二章 中国翻译文学与本土社会文化的互动

第一节

翻译文学与社会文化的互动关系

第二节 中国社会文化与翻译文学选材的变迁

第三节 中国翻译文学与中国本土社会文化的现代化

第三章

中国社会意识形态与文学翻译的互动

第一节 意识形态与文学翻译的互动关系

第二节 近代以来中国文学翻译中的译述、改译和转译

第三节

现当代中国文学翻译中的归化、异化之争

第四节 文学翻译与中国社会意识形态的建构

前言

第一章 引言

第一节 概念界定:翻译文学与本土文学

第二节 翻译文学与本土文学互动关系的相关理论阐释

第三节

翻译文学、本土文学与社会文化

第一部分 中国翻译文学与本土社会文化的互动

第二章 中国翻译文学与本土社会文化的互动

第一节

翻译文学与社会文化的互动关系

第二节 中国社会文化与翻译文学选材的变迁

第三节 中国翻译文学与中国本土社会文化的现代化

第三章

中国社会意识形态与文学翻译的互动

第一节 意识形态与文学翻译的互动关系

第二节 近代以来中国文学翻译中的译述、改译和转译

第三节

现当代中国文学翻译中的归化、异化之争

第四节 文学翻译与中国社会意识形态的建构

第二部分 中国翻译文学与本土文学的互动

第四章

中国翻译文学与本土文学的互动

第一节 中国本土文学接受语境与翻译文学

第二节 中国本土文学观对翻译文学主题的选择

第三节

中国翻译文学与中国本土文学现代性的发生

第五章 中国文学家兼翻译家的文学翻译与文学创作的互动

第一节 林纾

第二节 鲁迅

第六章

结论

第一节 中国翻译文学与本土文学的互动关系

第二节 对中国翻译文学与本土文学互动关系研究的再思考

参考文献

内容摘要:

《中国翻译文学与本土文学的互动关系研究》简介:中国翻译文学迄今为止已有一百多年的历史。在这一百多年的发展历程中,中国翻译文学与本土文学时刻进行着频繁而密切的互动交流,相互影响,相互促进,共同繁荣。李琴所著的《中国翻译文学与本土文学的互动关系研究》以中国翻译文学史的发展为线索,从翻译学和比较文学的视角,分文学与文化两个层面,描述了中国翻译文学与本土社会文化的互动、中国社会意识形态与文学翻译的互动、中国翻译文学与本土文学的互动,以及中国翻译家的文学翻译和文学创作的互动,从而系统地阐述了中国翻译文学与本土文学的互动关系。

编辑推荐:

李琴所著的《中国翻译文学与本土文学的互动关系研究》以中国翻译文学史的发展为线索,从翻译学和比较文学的视角,分文学与文化两个层面,描述了中国翻译文学与本土社会文化的互动、中国社会意识形态与文学翻译的互动、中国翻译文学与本土文学的互动,以及中国翻译家的文学翻译和文学创作的互动,从而系统地阐述了中国翻译文学与本土文学的互动关系,认为中国翻译文学与本土文学的互动,在互动内容上,不仅是文学层面上的互动,同时也是文化层面上的互动;在互动方式上,中国翻译文学对本土文学的影响表现得较为直接、具体、充分和强势,而中国本土文学对翻译文学的影响则相对表现得较为间接、抽象、片面和弱势。  

书籍规格:

书籍详细信息
书名中国翻译文学与本土文学的互动关系研究站内查询相似图书
9787516132746
如需购买下载《中国翻译文学与本土文学的互动关系研究》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN
出版地北京出版单位中国社会科学出版社
版次1版印次1
定价(元)39.0语种简体中文
尺寸21 × 15装帧平装
页数印数

书籍信息归属:

中国翻译文学与本土文学的互动关系研究是中国社会科学出版社于2013.9出版的中图分类号为 I209 的主题关于 中国文学-文学翻译-文学史-研究 的书籍。