血海歼仇记

血海歼仇记

(英) 莎士比亚 (Shakespeare,W.) , 著

出版社:中国青年出版社

年代:2013

定价:19.8

书籍简介:

本系列是莎士比亚戏剧朱生豪原译本。罗马大将军泰特斯征伐哥特人凯旋回国,并俘虏了哥特人的皇后塔摩拉及她的儿子们。泰特斯把塔摩拉的长子当做祭品祭祀。罗马新国王萨特尼欲迎娶泰特斯的女儿拉维妮亚,但拉维妮亚与巴西安早已有婚约逃婚。萨特尼立了塔摩拉为皇后。在狩猎大会上,塔摩拉的姘夫黑奴艾伦唆使人杀死巴西安,强奸了拉维妮亚,还诬陷马歇斯和昆塔斯是凶手。泰特斯恳求国王放人,艾伦假传圣旨,泰特斯被迫砍下自己的手,但马歇斯和昆塔斯早被处决。泰特斯非常悲伤,他指派路歇斯逃出罗马,密谋报复。拉维妮亚口含木条在地上写出害她的真正凶手。路歇斯率兵进军罗马……

作者介绍:

莎士比亚(W. William Shakespeare,1564~1616),英国文艺复兴时期伟大的剧作家、诗人。本·琼森称他为“时代的灵魂”,马克思称他和古希腊的埃斯库罗斯为“人类最伟大的戏剧天才”。他的作品全方位展示了当时广阔的社会场景,具有浓郁的人文主义色彩。   译者:   朱生豪(1912~1944),浙江嘉兴人,诗人、翻译家。1936年开始翻译莎士比亚戏剧。为回应某国人因为中国没有莎士比亚的译本而对中国文化落后的嘲笑,把译莎看做“民族英雄的事业”,在译稿两度毁于侵略者的战火,工作和生活条件极其艰难的情况下,坚持译出了31部莎剧,为译莎事业献出了年轻的生命。朱译莎剧文辞华赡,充分表现了莎剧的神韵,得到读者和学界的广泛好评。

书籍目录:

出版说明

《莎剧解读》序(节选)(张可、王元化)

莎氏剧集单行本序( 宋清如)

剧中人物

第一幕

第一场 罗马

第二幕

第一场 罗马;皇宫前

第二场 森林

第三场 森林中之僻静部分

第四场 森林的另一部分

第三幕

第一场 罗马;街道

第二场 同前;泰脱斯家中一室,桌上餐殽罗列

第四幕

第一场 罗马;泰脱斯家花园

第二场 同前;宫中一室

第三场 同前;广场

第四场 同前;皇宫前

第五幕

第一场 罗马附近平原

第二场 罗马;泰脱斯家门前

第三场 同前;泰脱斯家大厅,桌上罗列酒肴

附录

关于“原译本”的说明(朱尚刚)

译者自序(朱生豪)

内容摘要:

经朱生豪后人审定的莎士比亚戏剧朱生豪民国原译本。
  罗马大将军泰脱斯·安特洛尼格斯历经十年征讨哥斯人凯旋归来。为祭奠死去的儿子们,他杀了哥斯皇后妲摩拉的长子祭祀。此时在罗马两个皇子为争夺皇位斗争不断,他们都请德高望重的泰脱斯仲裁,泰脱斯立长子撒脱尼纳斯为皇帝。为感谢泰脱斯的拥戴,撒特尼纳斯决定娶其女儿拉薇妮霞为皇后,但拉薇妮霞已经与二皇子订婚,为此两人私奔。愤怒的撒特尼纳斯立妲摩拉为皇后。为报复泰脱斯的杀子之仇,妲摩拉制造了一系列阴谋……
  《血海歼仇记》系莎士比亚早期创作的第一部悲剧,是一部罗马式的血腥复仇剧,是阅读莎士比亚悲剧的入门戏。
  剧中模仿并发展了罗马式的血腥、复仇、恐怖,充满了强奸、仇杀、割舌、断肢、焚尸等恐怖,可谓是莎剧中血腥气最浓、最悲惨的一部。
  它也是莎士比亚最成功的作品之一。1955年,该剧由著名演员劳伦斯·奥利弗和费雯丽主演,广受欢迎。1986年,导演徐企平把它搬上中国舞台,取得了该剧演出史上少有的成功纪录。

编辑推荐:

原译本
  此次出版未经“校订”的“朱生豪原译本”,依据的是朱尚刚先生推荐的莎剧朱译原版本,对照朱生豪翻译手稿进行审订,还原朱生豪原译之味道,充分凸显莎剧的神韵。
  单行本
  经朱尚刚先生授权,首次收录宋清如女士60多年前做的“单行本序”。“第一次”把莎剧朱译每个剧本原汁原味地单独成书出版。
  珍藏全集
  完整收录和再现朱生豪翻译的全部译稿,共37部,均以“原译名”出版,制作成单行本“珍藏版”全集。

书籍规格:

书籍详细信息
书名血海歼仇记站内查询相似图书
丛书名新青年文库
9787515314815
如需购买下载《血海歼仇记》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN
出版地北京出版单位中国青年出版社
版次1版印次1
定价(元)19.8语种简体中文
尺寸17 × 13装帧平装
页数印数

书籍信息归属:

血海歼仇记是中国青年出版社于2013.4出版的中图分类号为 I561.33 的主题关于 戏剧文学-剧本-英国-中世纪 的书籍。