外国诗选65家

外国诗选65家

(美) 福克纳, 等著

出版社:重庆大学出版社

年代:2013

定价:68.0

书籍简介:

这是著名英语文学翻译家李文俊编选的译诗选集,包括了他多年来翻译并发表在多种文学杂志上的66位外国诗人的126首诗歌作品,可以说是李文俊诗歌翻译的一个合辑和总结。这些作品的作者既有读者熟悉的诗人,例如庞德、聂鲁达、西尔维娅·普拉斯、伊丽莎白·毕肖普等人,也有作家,例如福克纳、哈代、爱伦·坡、玛格丽特·阿特伍德,还有些国内尚未广泛译介的诗人。

作者介绍:

奥斯卡·王尔德(Oscar Wilde,1854—1900),作家,诗人、剧作家,19 世纪英国最负盛名的文学家之一,唯美主义艺术运动的倡导者。代表作有小说《道林? 格雷的画像》,剧本《莎乐美》,童话《快乐王子和其他故事》等。1900 年王尔德因脑膜炎在巴黎的一家旅馆去世,结束了自己风流倜傥却又饱受非议和颠沛流离之苦的一生,终年46 岁。 华莱士· 史蒂文斯(Wallace Stevens, 1879—1955),美国现代派诗人,出生于宾夕法尼亚州,是一位大器晚成的诗人,他从35 岁才真正开始诗歌创作,起初不太引起注意,在他的晚年, 逐渐赢得越来越多的赞誉。1951 年和1955 年他两次获得美国国家图书奖的诗歌奖,1955 年获得普利策诗歌奖;同年,史蒂文斯逝世。 埃兹拉·庞德(Ezra Pound,1885—1972),美国著名诗人,出生于爱达荷州,毕业于宾夕法尼亚大学。庞德一生中很长一段时间旅居欧洲,在欧美文坛举足轻重,和艾略特同为后期象征主义诗歌的领军人物。他从中国古典诗歌、日本俳句中生发出“诗歌意象”的理论,为东西方诗歌的互相借鉴做出了卓越贡献。二战期间他公开支持墨索里尼和希特勒,并在广播电台中批评美国政府,随后被美国政府以叛国罪逮捕。在押期间庞德精神崩溃,被送入精神病院,并在那里度过了人生最后的12 年。 等等......

内容摘要:

本诗集共收录了著名翻译家李文俊先生历年来的译诗126首,涉及65位诗人,主要来自英国、美国、加拿大、澳大利亚等几个英语国家,另有一小部分是西班牙、以色列、尼日利亚等国家的诗人。其中既有文学史上殿堂级的人物,例如勃朗宁、哈代、王尔德、福克纳、聂鲁达、沃莱?索因卡等,也有在现代诗坛留下深刻烙印的诗人,例如庞德、伊丽莎白?毕肖普、泰德?休斯、西尔维娅?普拉斯,还有对诗歌的文本形式作出了大胆的实验性探索的诗人,例如e.e.肯明斯、莱昂内尔?吉恩斯,以及民谣摇滚明星莱昂纳德?科恩等。

编辑推荐:

适读人群 :文学、诗歌爱好者

  
★本书译者李文俊是我国著名的翻译家,曾经翻译过大量脍炙人口的文学作品,是福克纳、海明威、塞林格的译者,也是2013年诺贝尔文学奖获得者爱丽丝?门罗小说集《逃离》的译者。他的译笔准确流畅,富于文学色彩。
   ★本诗集由李文俊亲自编选,汇集了他本人三十余年诗歌翻译的成果,也是他第一次出版个人诗歌翻译集。
   ★本书收录了大批近现代英语诗坛的重要诗人,可谓群星璀璨,不仅有托马斯·哈代、勃朗宁、王尔德、福克纳这样文学史上响亮的名字,更多的是像威廉·卡洛斯·威廉斯、华莱士·史蒂文斯、伊丽莎白·毕肖普、西尔维娅·普拉斯、泰德·休斯等在现代诗坛留下深刻烙印的作者,还有玛格丽特·阿特伍德、哈娃·平哈斯-科恩等在当今文坛备受关注的人物,甚至还收录了著名的民谣摇滚歌手莱昂纳德·科恩及其导师欧文·莱顿的作品,是一本了解现代英语诗歌的优秀读物。

书籍规格:

书籍详细信息
书名外国诗选65家站内查询相似图书
9787562478737
如需购买下载《外国诗选65家》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN
出版地重庆出版单位重庆大学出版社
版次1版印次1
定价(元)68.0语种简体中文
尺寸21 × 14装帧精装
页数印数

书籍信息归属:

外国诗选65家是重庆大学出版社于2014.1出版的中图分类号为 I12 的主题关于 诗集-世界 的书籍。