伊索寓言

伊索寓言

王勋, 等编译

出版社:清华大学出版社

年代:2011

定价:50.0

书籍简介:

本书是《伊索寓言》的中文导读版,配有大量精美插图。

书籍目录:

1.驴和它的主人/the ass and his masters

2.驴和青蛙/the ass and the frogs

3.驴和它的影子/the ass and his shadow

4.驴和买主/the ass and his purchaser

5.驴和赶驴人/the ass and his driver

6.驴和战马/the ass and the charger

7.驴和蚱蜢/the ass and the grasshopper

8.驴和哈巴狗/the ass and the lapdog

9.驴和骡子/the ass and the mule

10.驴和老牧人/the ass and the old shepherd

11.驴和狼/the ass and the wolf

12.驴的脑子/the ass's brains

13.驮神像的驴/the ass carrying the image

14.驴、公鸡和狮子/the ass, the cock, and the lion

15.驴、狐狸和狮子/the ass, the fox, and the lion

16.披着狮子皮的驴/the ass in the lion's skin

17.墨丘利和雕刻家/mercury and the sculptor

18.墨丘利和伐木工/mercury and the woodman

19.父与子/the father and his sons

20.父亲和两个女儿/the father and his two daughters

21.熊和狐狸/the bear and the fox

22.熊和两个行人/the bear and the two travelers

23.肚子和身体器官/the belly and the members

24.母狗和她的小狗/the bitch and her whelps

25.猴子和两个旅行者/the apes and the two travelers

26.盲人和狼崽/the blind man and the whelp

27.独眼雌鹿/the one-eyed doe

28.射手和狮子/the bowman and the lion

29.男孩和榛子/the boy and the filberts

30.男孩和荨麻/the boy and the nettles

31.捉蝗虫的男孩/the boy hunting locusts

32.洗澡的男孩/the boy bathing

33.男孩和青蛙/the boys and the frogs

34.铜匠和他的狗/the brazier and his dog

35.兄妹/the brother and the sister

36.小丑和农夫/the buffoon and the countryman

37.吹牛的旅行者/the boasting traveler

38.公牛和牛犊/the bull and the calf

39.公牛和山羊/the bull and the goat

40.公牛、母狮和打野猪的猎/the bull, the lioness, and the wild-boar hunter

41.一捆木棒/the bundle of sticks

42.蚂蚁和鸽子/the ant and the dove

43.笼中鸟和蝙蝠/the cage bird and the bat

44.骆驼/the camel

45.跳蚤和人/the flea and the man

46.跳蚤和公牛/the flea and the ox

47.猫女/the cat-maiden

48.猫和公鸡/the cat and the cock

49.猫和鸟/the cat and the birds

50.猫和老鼠/the cat and the mice

51.猫和维纳斯/the cat and venus

52.烧炭人和漂洗工/the charcoal-burner and the fuller

53.天文学家/the astronomer

54.黑仆人/the aethiop

55.战马和磨坊主/the charger and the miller

56.螃蟹母子/the crab and its mother

57.螃蟹和狐狸/the crab and the fox

58.乌鸦和墨丘利/the crow and mercury

59.乌鸦和水瓶/the crow and the pitcher

60.乌鸦和渡鸦/the crow and the raven

61.乌鸦和蛇/the crow and the serpent

62.乌鸦和羊/the crow and the sheep

63.贪婪和嫉妒/avaricious and envious

64.跳舞的猴子/the dancing monkeys

65.虚荣的寒鸦/the vain jackdaw

66.蜜蜂和朱庇特/the bee and jupiter

67.年轻的贼和他母亲/the young thief and his mother

68.给猫系铃铛/belling the cat

69.海豚、鲸鱼和鲱鱼/the dolphins, the whales, and the sprat

70.鸽子和蚂蚁/the dove and the ant

71.鸽子和乌鸦/the dove and the crow

72.鹰和捕鹰人/the eagle and his captor

73.鹰和箭/the eagle and the arrow

74.鹰和寒鸦/the eagle and the jackdaw

75.鹰和鸢/the eagle and the kite

76.鹰、猫和野猪/the eagle, the cat, and the wild sow

77.鹰和狐狸/the eagle and the fox

78.母鹿和狮子/the doe and the lion

79.狗和厨子/the dog and the cook

80.狗和野兔/the dog and the hare

81.狗和蚌/the dog and the oyster

82.食槽里的狗/the dog in the manger

83.狗的家/the dog's house

84.狗和倒影/the dog and the shadow

85.狗和狼/the dog and the wolf

86.狗和狐狸/the dogs and the fox

87.狗、公鸡和狐狸/the dog, the cock, and the fox

88.狗和牛皮/the dogs and the hides

89.农夫和他的儿子们/the farmer and his sons

90.农夫和鹤/the farmer and the cranes

91.农夫和狐狸/the farmer and the fox

92.农夫和鹳/the farmer and the stork

93.农夫和蛇/the farmer and the snake

94.小鹿和母鹿/the fawn and his mother

95.鞋匠改行当医生/the cobbler turned doctor

96.打架的公鸡和鹰/the fighting cocks and the eagle

97.杉树和刺藤/the fir-tree and the bramble

98.渔夫/the fisher

99.渔夫和渔网/the fisherman and his nets

100.渔夫和小鱼/the fisherman and the little fish

101.吹笛子的渔夫/the fisherman piping

102.渔夫们/the fishermen

103.驴和马/the ass and the horse

104.跳蚤和摔跤手/the flea and the wrestler

105.苍蝇和蜂蜜罐/the flies and the honey-pot

106.苍蝇和拉车的骡子/the fly and the draught-mule

107.四头公牛和一头狮子/the four oxen and the lion

108.云雀葬父/the lark burying her father

109.捕鸟人和毒蛇/the fowler and the viper

110.狐狸和刺藤/the fox and the bramble

111.狐狸和猫/the fox and the cat

112.狐狸和猴子/the fox and the monkey

113.狐狸和乌鸦/the fox and the crow

114.狐狸和葡萄/the fox and the grapes

115.狐狸和刺猬/the fox and the hedgehog

116.狐狸和鹤/the fox and the crane

117.狐狸和豹子/the fox and the leopard

118.狐狸和面具/the fox and the mask

119.狐狸和蚊子/the fox and the mosquitoes

120.狐狸和山羊/the fox and the goat

121.狐狸和狮子/the fox and the lion

122.狐狸和鹳/the fox and the stork

123.没有尾巴的狐狸/the fox without a tail

124.丢了尾巴的狐狸/the fox who had lost his tail

125.狐狸和伐木工/the fox and the woodcutter

126.狐狸、公鸡和狗/the fox, the cock and the dog

127.挤奶姑娘和奶桶/the milk-women and her pail

128.挤奶少女和奶桶/the milkmaid and her pail

129.狼和鹤/the wolf and the crane

130.狼和狐狸/the wolf and the fox

131.狼和山羊/the wolf and the goat

132.狼和马/the wolf and the horse

133.狼和看家狗/the wolf and the housedog

134.狼和小孩/the wolf and the kid

135.狼、狐狸和猿/the wolf, the fox, and the ape

136.狼和小羊/the wolf and the lamb

137.狼和羊/the wolf and the sheep

138.狼和牧羊人/the wolf and shepherd

139.狼和狮子/the wolf and the lion

140.披着羊皮的狼/the wolf in sheep's clothing

141.狼和羊/the wolves and the sheep

142.狼和牧羊狗/the wolves and the sheepdogs

143.妇人和她的母鸡/the woman and her hen

144.樵夫和蛇/the woodman and serpent

145.风和太阳/the wind and the sun

146.青蛙和公牛/the frog and the ox

147.青蛙和井/the frogs and the well

148.青蛙想要一个国王/the frogs asking for a king

149.青蛙抱怨太阳/the frogs' complaint against the sun

150.蝙蝠和黄鼠狼/the bat and the weasels

151.蝙蝠、鸟和兽/the bat, the birds, and the beasts

152.斗鸡和山鹑/the gamecocks and the partridge

153.鹅和鹤/the geese and the cranes

154.蚊子和公牛/the gnat and the bull

155.蚊子和狮子/the gnat and the lion

156.山羊和驴/the goat and the ass

157.山羊和牧羊人/the goat and the goatherd

158.牧羊人和野山羊/the goatherd and the wild goats

159.好事和坏事/the goods and the ills

160.羔羊和狼/the lamb and the wolf

161.下金蛋的鹅/the goose with the golden eggs

162.蚱蜢和猫头鹰/the grasshopper and the owl

163.野兔和狐狸/the hares and the foxes

164.野兔和青蛙/the hares and the frogs

165.野兔和狮子/the hares and the lions

166.野兔和猎狗/the hare and the hound

167.龟兔赛跑/the hare and the tortoise

168.朋友众多的野兔/the hare with many friends

169.牛圈中的鹿/the hart in the ox-stall

170.鹿和猎人/the hart and the hunter

171.鹿和藤蔓/the hart and the vine

172.鹰、鸢和鸽子/the hawk, the kite, and the pigeons

173.蚂蚁和蚱蜢/the ants and the grasshopper

174.老鹰和夜莺/the hawk and the nightingale

175.母牛和公牛/the heifer and the ox

176.母鸡和金蛋/the hen and the golden eggs

177.母鸡和燕子/the hen and the swallow

178.赫拉克勒斯和帕拉斯/hercules and pallas

179.赫拉克勒斯和马车夫/hercules and the wagoner

180.牧人和走失的公牛/the herdsman and the lost bull

181.马和驴/the horse and the ass

182.马、猎人和鹿/the horse, hunter, and stag

183.马和马夫/the horse and groom

184.马和骑兵/the horse and his rider

185.马和鹿/the horse and the stag

186.猎人和骑马者/the hunter and the horseman

187.猎人和伐木工/the hunter and the woodman

188.安德罗克勒斯/androcles

189.猎人和渔夫/the huntsman and the fisherman

190.墨丘利木像和木匠/the image of mercury and the carpenter

191.寒鸦和鸽子/the jackdaw and the doves

192.寒鸦和狐狸/the jackdaw and the fox

193.松鸦和孔雀/the jay and the peacock

194.捕鸟人、山鹑和公鸡/the birdcatcher, the partridge, and the cock

195.鸟、兽和蝙蝠/the bird, the beasts, and the bat

196.朱庇特和猴子/jupiter and the monkey

197.朱庇特、尼普顿、密涅瓦和莫/jupiter, neptune, minerva, and momus

198.小羊和狼/the kid and the wolf

199.国王的儿子与狮子的画像/the king's son and the painted lion

200.狮子的王国/the kingdom of the lion

201.老狮子/the old lion

202.老人和死神/the old man and the death

203.鸢和天鹅/the kites and the swans

204.农夫和蛇/the laborer and the snake

205.工人和夜莺/the labourer and the nightingale

206.灯/the lamp

207.云雀和小云雀/the lark and her young ones

208.狮子和公牛/the lion and the bull

209.狮子和海豚/the lion and the dolphin

210.狮子和野猪/the lion and the boar

211.狮子和鹰/the lion and the eagle

212.蚂蚁和蛹/the ant and the chrysalis

213.狮子和狐狸/the lion and the fox

214.狮子和野兔/the lion and the hare

215.狮子和牧羊人/the lion and the shepherd

216.狮子和雕像/the lion and the statue

217.狮子和三只公牛/the lion and the three bulls

218.闯进场院里的狮子/the lion in a farmyard

219.坠入爱河的狮子/the lion in love

220.狮子、狐狸和野兽/the lion, the fox and the beasts

221.狮子、朱庇特和大象/the lion, jupiter, and the elephant

222.狮子、熊和狐狸/the lion, the bear, and the fox

223.狮子和老鼠/the lion and the mouse

224.狮子、狐狸和驴/the lion, the fox, and the ass

225.狮子、老鼠和狐狸/the lion, the mouse and the fox

226.狮子、狼和狐狸/the lion, the wolf and the fox

227.狮子的份额/the lion's share

228.母狮子/the lioness

229.秃头骑士/the bald knight

230.秃子和苍蝇/the bald man and the fly

231.小男孩和命运女神/the little boy and fortune

232.丢失的假鬓/the lost wig

233.男人和两个心上人/the man and his two sweethearts

234.男人和两个妻子/the man and his two wives

235.男人和妻子/the man and his wife

236.人和狮子/the man and the lion

237.公鸡和宝石/the cock and the jewel

238.公鸡和珍珠/the cock and the pearl

239.男人和萨提儿/the man and the satyr

240.人和蛇/the man and the serpend

241.人和树林/the man and the wood

242.人和上帝木雕像/the man and the wooden god

243.遭狗咬的人/the man bitten by a dog

244.男人、男孩和驴/the man, the boy, and the donkey

245.人、马、牛和狗/the man, the horse, the ox, and the dog

246.杀人犯/the manslayer

247.主人和他的狗/the master and his dog

248.老鼠和黄鼬/the mice and the weasels

249.磨坊主、儿子和驴/the miller, his son, and their ass

250.恶狗/the mischievous dog

251.守财奴/the miser

252.守财奴和他的金子/the miser and his gold

253.田鼠和田鼠妈妈/the mole and his mother

254.猴子和骆驼/the monkey and the camel

255.猴子和海豚/the monkey and the dolphin

256.猴子和渔夫/the monkey and the fishermen

257.猴子和猴妈妈/the monkeys and their mother

258.母亲和狼/the mother and the wolf

259.骆驼和阿拉伯人/the camel and the arab

260.骆驼和朱庇特/the camel and jupiter

261.橡树和芦苇/the oak and the reeds

262.橡树和樵夫/the oak and the woodcutters

263.橡树和朱庇特/the oaks and jupiter

264.大山分娩/the mountain in labor

265.群山分娩/the mountains in labor

266.老鼠和公牛/the mouse and the bull

267.老鼠、青蛙和鹰/the mouse, the frog, and the hawk

268.骡子/the mule

269.骡子和强盗/the mule and the robbers

270.北风和太阳/the north wind and the sun

271.保姆和狼/the nurse and the wolf

272.老猎狗/the old hound

273.老妪和医生/the old woman and the physician

274.老妪和酒坛/the old woman and the win-jar

275.猫头鹰和鸟/the owl and the birds

276.牛和青蛙/the ox and the frog

277.牛和车轴/the oxen and the axle-trees

278.牛和屠夫/the oxen and the butchers

279.豹子和牧羊人/the panther and the shepherds

280.山鹑和猎人/the partridge and fowler

281.孔雀和鹤/the peacock and the crane

282.孔雀和朱诺/the peacock and juno

283.农夫和苹果树/the peasant and the apple-tree

284.农夫和老鹰/the peasant and the eagle

285.哲学家、蚂蚁和墨丘利/the philosopher, the ants, and mercury

286.小猪、绵羊和山羊/the piglet, the sheep, and the goat

287.顽皮的驴/the playful ass

288.石榴树、苹果树和荆棘/the pomegranate, apple-tree, and bramble

289.预言家/the prophet

290.青蛙冒充医生/the quack frog

291.渡鸦和天鹅/the raven and the swan

292.富人和皮匠/the rich man and the tanner

293.河与海/the rivers and the sea

294.玫瑰和不凋花/the rose and the amaranth

295.盐商和他的驴/the salt merchant and his ass

296.蝎子和青蛙/the scorpion and the frog

297.蝎子和瓢虫/the scorpion and the ladybug

298.海鸥和鸢/the seagull and the kite

299.海边的旅行者/the seaside travelers

300.卖神像的人/the seller of images

301.蛇和鹰/the serpent and the eagle

302.蛇和锉刀/the serpent and the file

303.母山羊和胡子/the she-goats and their beards

304.牧羊人和狗/the shepherd and the dog

305.牧羊人和海/the shepherd and the sea

306.牧羊人和羊/the shepherd and the sheep

307.牧羊人和狼/the shepherd and the wolf

308.狼来了/the shepherd's boy

309.牧童和狼/the shepherd's boy and the wolf

310.落水还不忘说谎的骗子/the shipwrecked impostor

311.落水的人和海/the shipwrecked man and the sea

312.病鸢/the sick kite

313.病狮子/the sick lion

314.病牡鹿/the sick stag

315.蚕和蜘蛛/the silk worm and spider

316.麻雀和野兔/the sparrow and the hare

317.败家子和燕子/the spendthrift and the swallow

318.牡鹿、狼和羊/the stag, the wolf and the sheep

319.牛圈里的牡鹿/the stag in the ox-stall

320.池边的牡鹿/the stag at the pool

321.燕子和乌鸦/the swallow and the crow

322.燕子和别的鸟/the swallow and the other birds

323.燕子、蛇和/the swallow, the serpent, and the court of justice

324.天鹅和鹅/the swan and the goose

325.发胖的狐狸/the swollen fox

326.贼和他的母亲/the thief and his mother

327.小偷和看门狗/the thief and the housedog

328.贼和客栈老板/the thief and the innkeeper

329.小偷和公鸡/the thieves and the cock

330.口渴的鸽子/the thirsty pigeon

331.三个工匠/the three tradesmen

332.画眉鸟和猎鸟人/the thrush and the fowler

333.乌龟和鸟/the tortoise and the birds

334.乌龟和鹰/the tortoise and the eagle

335.城里老鼠和乡下老鼠/the town mouse and the country mouse

336.旅行者和命运女神/the traveler and fortune

337.旅行者和他的狗/the traveler and his dog

338.两个旅行者和梧桐树/the travelers and the plane-tree

339.树和芦苇/the tree and the reed

340.树和斧子/the trees and the axe

341.受诸神庇护的树/the trees under the protection of the gods

342.被俘的号兵/the trumpeter taken prisoner

343.真理和旅行者/truth and the traveler

344.两个旅伴和熊/the two fellows and the bear

345.两只袋子/the two bags

346.两只狗/the two dogs

347.两只青蛙/the two frogs

348.两只螃蟹/the two crabs

349.两个仇敌/the two men who were enemies

350.两个罐子/the two pots

351.两个士兵和强盗/the two soldiers and the robber

352.两个旅行者和斧子/the two travelers and the axe

353.葡萄和山羊/the vine and the goat

354.毒蛇和锉刀/the viper and the file

355.狐狸和狮子/the vixen and the lioness

356.核桃树/the walnut-tree

357.马蜂和蛇/the wasp and snake

358.马蜂、石鸡和农夫/the wasps, the partridges, and the farmer

359.黄鼠狼和老鼠/the weasel and the mice

360.寡妇和她的小女仆/the widow and her little maidens

361.寡妇和羊/the widow and the sheep

362.野驴和狮子/the wild ass and the lion

363.野猪和狐狸/the wild boar and the fox

内容摘要:

内容简介 《伊索寓言》是世界上最古老、最伟大的寓言故事集,被誉为西方寓言的鼻祖。“龟兔赛跑”、 “狼来了”、“农夫和蛇”、“蚊子和狮子”、“狐狸和山羊”、“狼和小羊”和“乌鸦喝水”等脍炙 人口的故事伴随了一代又一代人的美丽童年、少年直至成年。 无论作为语言学习的课本,还是作为通俗的文学读本,本书对当代中国的青少年学生都将 产生积极的影响。为了使读者能够了解英文故事概况,进而提高阅读速度和阅读水平,在每篇 英文传说故事的开始部分增加了中文导读。同时,为了读者更好地理解故事内容,书中加入了 大量的插图。

书籍规格:

书籍详细信息
书名伊索寓言站内查询相似图书
9787302266655
如需购买下载《伊索寓言》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN
出版地北京出版单位清华大学出版社
版次1版印次1
定价(元)50.0语种简体中文
尺寸23 × 19装帧平装
页数 391 印数 5000

书籍信息归属:

伊索寓言是清华大学出版社于2011.出版的中图分类号为 H319.4:I 的主题关于 寓言-作品集-古希腊 ,英语-语言读物 的书籍。