出版社:吉林大学出版社
年代:2016
定价:42.0
本书在对文化翻译基础理论知识总结的基础上,对英汉语言文化与特色文化进行了对比与翻译研究。首先对翻译理论、中西方传统文化和文化差异中的翻译问题等理论基础进行阐述;接着从语言文化的角度出发,对英汉词法、句法、修辞、习惯用语进行了对比与翻译;然后对英汉具有代表性的特色文化进行研究,包括文学、戏剧、宗教、禁忌、饮食、节日、色彩、数字、山水、动植物的文化对比与翻译探析。本书撰写遵循理论到实践的顺序,同时在论述过程中,引用了大量的例证进行解释,增加了文章的实用性与可理解性,满足了不同受众对本书的需求。本书结构合理,条理清晰,内容丰富新颖,可读性强,是一本值得学习研究的著作。
书籍详细信息 | |||
书名 | 英汉文化的对比及翻译站内查询相似图书 | ||
9787567771031 如需购买下载《英汉文化的对比及翻译》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN | |||
出版地 | 长春 | 出版单位 | 吉林大学出版社 |
版次 | 1版 | 印次 | 1 |
定价(元) | 42.0 | 语种 | 简体中文 |
尺寸 | 24 × 17 | 装帧 | 平装 |
页数 | 印数 |
英汉文化的对比及翻译是吉林大学出版社于2016.7出版的中图分类号为 H315.9 ,H0-05 的主题关于 英语-翻译-研究 ,文化语言学-对比研究-英语、汉语 的书籍。