街上的面具

街上的面具

吴笛, 选译

出版社:河南大学出版社

年代:2014

定价:30.0

书籍简介:

俄罗斯白银时代的文学是相对于普希金时代的又一辉煌。短篇小说是白银时代文学的一个重要组成部分,在一定意义上预示了20世纪俄罗斯文学乃至世界文学的走向。从短篇小说创作可以看出,俄罗斯白银时代是一个思想和文化十分活跃又十分复杂的多元的时代,流派众多,风格各异。别雷、魏列萨耶夫、库普林、布宁、勃留索夫、苔菲等作家,构思别致、视野敏锐、语言明澈,具有极大的艺术感染力,是世界文学宝库中的宝贵的遗产。

作者介绍:

吴笛(男,安徽铜陵人,文学博士,浙江大学中文系教授、博士生导师,浙江大学外国语学院博士生导师,浙江大学世界文学与比较文学研究所所长,中国作家协会会员。兼任国家社科基金学科评审组专家、浙江省比较文学与外国文学学会会长、浙江省作家协会外国文学委员会主任、中国外国文学学会理事、浙江省社科联理事等职。曾为俄罗斯圣彼得堡大学访问学者,美国斯坦福大学富布莱特研究学者。近年来任国家社科基金重大招标项目“外国文学经典生成与传播研究”首席专家,国家出版基金项目“普希金全集”主编。已出版《英国玄学派诗歌研究》等外国文学类专著10部,《苔丝》、《帕斯捷尔纳克诗选》等外国文学类译著20多部,以及《外国名诗鉴赏辞典》等外国文学类主编著作数十部。)

书籍目录:

前言

波塔彭科

非常措施 吴 笛/译

契诃夫

没出嫁的新娘 沈念驹/译

索洛古勃

对另一种存在的烦恼 吴 笛/译

捉迷藏 吴 笛/译

绥拉菲莫维奇

在悬崖旁边 吴 笛/译

魏列萨耶夫

在舞台上 吴 笛/译

谢苗诺夫

看守院子的人 吴 笛/译

高尔基

前言

波塔彭科

非常措施 吴 笛/译

契诃夫

没出嫁的新娘 沈念驹/译

索洛古勃

对另一种存在的烦恼 吴 笛/译

捉迷藏 吴 笛/译

绥拉菲莫维奇

在悬崖旁边 吴 笛/译

魏列萨耶夫

在舞台上 吴 笛/译

谢苗诺夫

看守院子的人 吴 笛/译

高尔基

读者 吴 笛/译

斯基塔列兹

野外判决 吴 笛/译

吉皮乌斯

永恒的柔弱 吴 笛/译

库普林

感伤的爱情 袁亚楠/译

孤独 袁亚楠/译

布宁

安东诺夫卡苹果 李 静/译

书 何晓曦/译

午夜 李 静/译

冷秋 李 静/译

安德列耶夫

取自一个永远没有结尾的故事 徐振亚/译

在地下室里 李 静/译

彼吉卡游别墅 李 静/译

苔菲

欢乐的家庭晚会 吴 笛/译

勃留索夫

为自己还是为他人 袁亚楠/译

十五年以后 袁亚楠/译

在塔楼里 王好芹/译

列米佐夫

夜深沉 王 永/译

在城市上空 王 永/译

伊凡库巴尔 陈自新/译

阿尔志跋绥夫

革命者 吴 笛/译

丘尔科夫

黑影 吴 笛/译

离群索居 吴 笛/译

文字 吴 笛/译

勃洛克

街上的面具 赖振蓉/译

忆安德列耶夫 李 静/译

不是梦境,也不是现实振蓉/译

别雷

风神 徐振亚/译

寻找金羊毛的勇士 徐振亚/译

阿托尔斯泰

女演员 曹晓菊/译

库利克 曹晓菊/译

谢米索洛维约夫

甜蜜的毒刺俞瑞瑛/译

最后的吻 俞瑞瑛/译

作者简介

内容摘要:

俄罗斯文学的“白银时代”是一个思想和文化十分活跃又十分复杂的多元的时代,是一个以现代主义文学、现实主义文学以及无产阶级文学所构筑的三足鼎立的繁荣的时代。正是这一特征,奠定了二十世纪俄罗斯文学乃至二十世纪世界文学的基调,并在一定意义上影响了俄罗斯现当代文学的发展。本书选译了这一时期代表现代派文学、传统现实主义文学以及无产阶级文学等三种创作倾向的短篇小说,力图尽可能地折射俄罗斯白银时代短篇小说创作的全貌。

编辑推荐:

俄罗斯文学的“白银时代”是一个思想和文化十分活跃又十分复杂的多元的时代,是一个以现代主义文学、现实主义文学以及无产阶级文学所构筑的三足鼎立的繁荣的时代。正是这一特征,奠定了二十世纪俄罗斯文学乃至二十世纪世界文学的基调,并在一定意义上影响了俄罗斯现当代文学的发展。本书选译了这一时期代表现代派文学、传统现实主义文学以及无产阶级文学等三种创作倾向的短篇小说,力图尽可能地折射俄罗斯白银时代短篇小说创作的全貌。

书籍规格:

书籍详细信息
书名街上的面具站内查询相似图书
9787564914653
如需购买下载《街上的面具》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN
出版地郑州出版单位河南大学出版社
版次1版印次1
定价(元)30.0语种简体中文
尺寸19 × 14装帧平装
页数印数

书籍信息归属:

街上的面具是河南大学出版社于2014.4出版的中图分类号为 I512.44 的主题关于 短篇小说-小说集-俄罗斯-近代 的书籍。