出版社:北京大学出版社
年代:2012
定价:120.0
本书在国内外首次对日本上代文学中的“和习”问题展开系统的论述。所谓“和习”,指日本人撰写的汉诗文中所包含的日语式表达,即日语固有的表达习惯。该研究以《古事记》、《日本书纪》、《万叶集》、《怀风藻》、《风土记》为对象,探讨日本上代文学的“和习”问题。迄今为止,学术界始终以中国文学作为衡量日本汉诗文价值的唯一标准,致使“和习”表达始终难以获得积极的评价。该研究创造性提出:在东亚汉字文化圈的视阈中,“和习”问题实质上反映了日本上代文学在与中国文学交流过程中的主体意识与创新精神,意味着作家根据本国传统文化、审美趣向、风俗习惯乃至生活环境等所创造出的新的文学表达内容与形式。该研究资料翔实,考据严谨,是一部高质量的日本上代文学与中日比较文学的研究著述。
序 篇 “和习”问题研究方法论
一 第一期荻生徂徕的“和习”意识
二 第二期山本北山的荻生徂徕批判
三 第三期国文学文学背景下的“和习”问题研究
四 第四期东亚汉字文化圈视域中的“和习”研究
第一篇 《古事记》“和习”问题研究
第一章 序文与文体
第一节 “帝纪”与“旧辞”
第二节 原始性史料及其撰录程序
第二章 “纯正”汉文与“和习”文体
第一节 “纯正”汉文的保障性.
第二节 “和习”表达的隐蔽性
第三章 “纯正”序文与“和习”文体
第一节 “纯正”表达举证
第二节 “和习”文体透析
序 篇 “和习”问题研究方法论
一 第一期荻生徂徕的“和习”意识
二 第二期山本北山的荻生徂徕批判
三 第三期国文学文学背景下的“和习”问题研究
四 第四期东亚汉字文化圈视域中的“和习”研究
第一篇 《古事记》“和习”问题研究
第一章 序文与文体
第一节 “帝纪”与“旧辞”
第二节 原始性史料及其撰录程序
第二章 “纯正”汉文与“和习”文体
第一节 “纯正”汉文的保障性.
第二节 “和习”表达的隐蔽性
第三章 “纯正”序文与“和习”文体
第一节 “纯正”表达举证
第二节 “和习”文体透析
第四章 苎环型故事素材流变及其源流
第一节 情节要素
第二节 素材流变
第三节 故事源流
第二篇 《日本书纪》“和习”问题研究
第一章 中国经史子集及其影响
第一节 史书表现方法影响
第二节 经书表现方法影响
第三节 子书表现方法影响
第四节 集部表现方法影响
第二章 “盟神探汤”与“扶南王范寻判案”
第一节 “盟神探汤”
第二节 “探汤判案”
第三节 出源与变异
第三章 祥瑞灾异表现的接受与变异
第一节 祥瑞灾异表现影响研究
第二节 祥瑞灾异表现内容的变异性
第三节 祥瑞灾异表现形式的变异性
第四章“和习”词法句法研究
第一节 依据中土文献自创的词语及搭配关系
第二节 依据汉文佛经自创的词语及搭配关系
第三节 语序倒置与训读思维方式
第三篇 《万叶集》“和习”问题研究
第四篇 《怀风藻》“和习”问题研究
第五篇 《常陆国风土记》“和习”问题研究
终篇 “和习”问题研究展望
附录
参考书目
这本《日本上代文学和习问题研究(精)》由马骏著。在日本古代文学研究领域,时常耳闻目睹“和习”的说法。然而事实是:自江户时代至今,“和习”问题研究因缺乏学理上的系统性和实践中的可操作性而被敬而远之。但我们坚信,作为方法论的“和习”问题研究在解读日本古代文学的特质方面蕴含着巨大的潜力,势将发挥不可替代的作用。基于这一理念,本研究将以日本上代文学的五部代表作品《古事记》、《日本书纪》、《万叶集》、《怀风藻》、《常陆国风土记》为对象,致力于探讨日本上代文学的“和习”问题。
书籍详细信息 | |||
书名 | 日本上代文学“和习”问题研究站内查询相似图书 | ||
9787301202920 如需购买下载《日本上代文学“和习”问题研究》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN | |||
出版地 | 北京 | 出版单位 | 北京大学出版社 |
版次 | 1版 | 印次 | 1 |
定价(元) | 120.0 | 语种 | 简体中文 |
尺寸 | 26 × 19 | 装帧 | 精装 |
页数 | 706 | 印数 | 1500 |