《论语》英译之跨文化阐释

《论语》英译之跨文化阐释

金学勤, 著

出版社:四川大学出版社

年代:2009

定价:27.0

书籍简介:

本书为作者在其博士论文基础上修改而成。本书采用当代翻译研究中的功能主义和文化翻译等理论,结合哲学阐释学视角,详细探讨了理雅各和辜鸿铭的《论语》英译实践。作者通过文内对比研究和译者阐释实践的探讨,论证了经典翻译作为跨文化阐释实践的复杂性,指出不同的翻译动机决定翻译的策略,而译者的文化传统则构成了翻译阐释的强大的“前见”,深刻影响着译者对源语文化的阐释过程。

书籍规格:

书籍详细信息
书名《论语》英译之跨文化阐释站内查询相似图书
丛书名四川大学外国语学院学术文丛
9787561444580
如需购买下载《《论语》英译之跨文化阐释》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN
出版地成都出版单位四川大学出版社
版次1版印次1
定价(元)27.0语种简体中文
尺寸20装帧平装
页数 344 印数 1300

书籍信息归属:

《论语》英译之跨文化阐释是四川大学出版社于2009.06出版的中图分类号为 H315.9 ,B222.25 的主题关于 论语-英语-翻译-研究 的书籍。