出版社:四川大学出版社
年代:2019
定价:98.0
本书以福尔摩斯探案小说的汉译史为主要研究对象,说明不同译本语言风格上的雅俗之辨,与我国近现代乃至当代文学语言风格的雅俗流变关系密切。书稿把每个阶段的福尔摩斯小说的汉译本置于雅俗的对峙中考察,不仅注意到景物和心理活动等内容的增删,而且留意到伴随翻译规范的确立而出现的“文本翻译”向“文学翻译”的转变及出版、媒介等更大范围内的变动。本书为系统了解福尔摩斯探案小说的汉译过程提供了全景描述。
书籍详细信息 | |||
书名 | 福尔摩斯探案小说汉译研究站内查询相似图书 | ||
丛书名 | 译学新论丛书 | ||
9787569028614 如需购买下载《福尔摩斯探案小说汉译研究》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN | |||
出版地 | 成都 | 出版单位 | 四川大学出版社 |
版次 | 1版 | 印次 | 1 |
定价(元) | 98.0 | 语种 | 简体中文 |
尺寸 | 23 × 17 | 装帧 | 平装 |
页数 | 印数 | 1000 |
福尔摩斯探案小说汉译研究是四川大学出版社于2019.4出版的中图分类号为 I561.074 的主题关于 侦探小说-文学翻译-英国-现代 的书籍。
(美) 里格斯, 著
(英) 柯南道尔 (Conan Doyle,A.) , 著
(英) 柯南道尔 (Conan Doyle,A.) , 著
(英) 柯南道尔 (Conan Doyle,A.) , 著
(英) 柯南·道尔, 著
(英) 柯南·道尔, 著
(英) 柯南·道尔, 原著
(英) 阿瑟·柯南道尔 (Arthur Conan Doyle) , 著
(英) 福尔摩斯, 著
(英) 柯南·道尔, 著