中国人最易误解的西方礼仪

中国人最易误解的西方礼仪

于兴兴, 编著

出版社:中国书籍出版社

年代:2007

定价:21.0

书籍简介:

本书选取中国人最易误解的西方礼仪常识,通俗易懂,实用性强。

书籍目录:

一、言语的背后是涵养,更有观念

说称呼:直呼其名不礼貌吗

说招呼:外国人打招呼明知故问为哪般

说致谢:频繁致谢太见外吗

说告别:送到门口就分手不受欢迎真纳闷

说介绍:介绍别人用名字还是用头衔

说谦辞:谦虚是必要还是不诚实

说敬称和谦称:使用谦称不当会使机遇擦肩而过

说闲聊:闲聊中哪些不能问

说赞美和反应:赞美的作用在哪里

说脱帽礼:帽子要不要摘下来

二、交往的举止是礼貌,更是礼俗

说送礼:送小刀给俄罗斯人,俄罗斯人会生气

说拜访:不同国家见面礼仪也不同

说隐私:外国人重视隐私

说亲情:中国人重亲情还是外国人冷漠

说姓名:外国人的名字是名在前还是姓在前

说约会:约会还要预定

说赴宴:赴宴不是小事情

说做客:做客的时候是否可以抽烟

说握手:什么时候该握手

对女性的态度:对女性尊敬该怎样做

谈尊老爱幼:不给老人让座就不尊重老人吗

对待法律的态度:情大还是法大

说欢乐:东西方欢乐文化有差异

电话用语:打电话要怎样说话

目光接触:盯着对方看不礼貌

说微笑:对别人微笑不都是受欢迎

戏院和音乐厅礼仪:在戏院里应该怎么做

注意形象:形象也是对别人尊重

说收礼:收到礼物要不要马上打开

等级观念:西方并不注重等级观念

说着装:穿着也是一种礼仪

三、无声的语言,丰富的蕴味

说表情:目光的交流是最重要的

说手势:点头是否都表示“是”

说姿态:此时无声胜有声

说接触:人需要触摸吗

说距离:同性手拉手就是同性恋吗

四、餐桌上的文化品味

座次:子能食食,教以右手

何时开始用餐

中西方用餐礼仪的差异

中西方喝酒的不同方法

祝酒有技巧

吃西餐时不必喝酒

中西方酒与菜的搭配也不同

为别人夹菜很恶心

西方宴会中忌喧哗

参加宴会时应该怎样打扮自己

怎样使用餐巾

中西喝汤的方法有差异

宴会礼仪知多少

不同国家菜式有讲究

外国人饮食气氛有讲究

中西食物搭配观不同

中西方饮食文化反差大

中西餐具面面观

中西上菜次序之不同

外国人停餐方式也有讲究

外国人“吃什么”、“喝什么”有讲究

中西饮食方式有差异

应怎样拒绝邀请

西方人的小费礼仪

宴会上的水果

“牢丸”“扁食”皆为饺子

中西茶道有别

外国人喝咖啡有讲究

中西请客付账有差异

进餐速度太快不利于身体健康

五、爱的天堂,到达的路径不一

中西婚庆仪式差异

服装:婚纱并非都是白色

中外婚俗习惯有差异

中西婚礼气氛有差异

外国人也闹洞房

穿什么衣服参加婚礼

新娘的花束有讲究

并非所有的西方婚礼都铺张

蜜月来源于西方

戒指来源于东方

中西婚宴差异大

中美婚俗的差异

六、灵魂归处,表达的都是祝福

丧葬仪式中的异与同

中西葬礼中服装的差别

中西方不同的丧葬传统

西方丧礼中也有“迷信”

七、商务细节中的文化个性

早到5分钟才是守时

中西谈判中的差异

商业场合中的服饰

八、生活观念,归源文化深处

说颜色

红色是否代表吉祥

白色是否代表不吉

黑色是否代表神秘

黄色是否代表富贵

绿色是否代表邪恶

蓝色是否代表忧郁

粉红色是否代表女性

说教育

教师的作用有多大

学生作业差别有多少

中西家庭教育不同

中西消费观念差异

中西对待宠物不同

蝉噪林欲静

数字吉凶认识不同

内容摘要:

从普及的层次上来说,这套丛书是通过文化纠错来提升文化形象。因为随着物质生活的提高,我们每个人都有文化形象的问题。而发生在我们生活中的很多有损个人文化形象的口误、笔误,除了公众人物会被媒体曝光进而吸取教训外,很多人可能没有自我纠正的机会。这套丛书的推出,正是因应现实的需要和改善与提高大众文化形象而产生的。
  从教育层次来说,这套丛书是对仍然活在我们身边的传统通识进行一次普及与推广。这是对不恰当地否认和摒弃传统文化从现实角度进行的一次反动,是对仍然活着的文化进行梳理。而其更深层次的隐喻是,我们要强调知之为知之、不知为不知的实事求是的精神,因为对于不了解或不懂的文化的无知而口无遮拦其实际是一种虚伪,一种作秀。我们时代的浮躁正在于我们很多人不好学习而好表现。所以强调学习的精神,对于当下的国人尤其重要。同时,对本国传统文化通识的学习,也是我们作为中国人最起码的文化标识。所以当有人把国外著作中提到的孟子翻译成“孟修斯”的时候,我们虽觉可笑,更觉可悲。
  对于文化纠错和提升文化形象来说,这套丛书中是一个开端。
  
  到西方旅游的越来越多,文化个性异彩纷呈;了解西方礼仪,使你举止得体、优雅;理解西方礼仪,使你获得文化启迪。

编辑推荐:

到西方旅游的越来越多,文化个性异彩纷呈;了解西方礼仪,使你举止得体、优雅;理解西方礼仪,使你获得文化启迪。
  说称呼:直呼其名不礼貌?
  数年前,当时的美国总统克林顿访问上海,在参观一个社区时,一群幼儿园的孩子们有组织地用英文高声欢呼“热烈欢迎克林顿爷爷”。克林顿微笑示谢,但多少有一点儿迟疑。就在此刻,一个三岁的男孩却直呼“克林顿、克林顿”。备感亲切的克林顿抱起了这个孩子……
  国人看到这一幕一定会感到十分诧异,那个三岁的男孩竟敢直呼贵为总统的克林顿的名字,按照中国的礼仪,这显然是大不敬的行为。因为在中国人看来,长幼有序,一般只有彼此熟悉亲密的同辈之间才可以“直呼其名”。
  与外国朋友交往,我们怎样称呼更好?
  说致谢:频繁致谢太见外?
  如果说朋友、同事之间帮个忙说声“谢谢”,还可以理解的话,那么为什么最示密的爱人之间也这么见外呢?在中国,人们更经常看到的是“一切尽在不言中”。即使是在接受比较大的帮助时,中国人遵循的原则也常常是“大恩不言谢”。尤其在父母子女间、夫妻间、兄弟姐妹间以及亲朋好友之间,更少说客气话。如果在家里以及亲朋好友之间不断地道谢,中国人听起来会很怪,反而觉得相互之间有了距离,有点见外,甚至关系开始疏远。
  然而说“谢谢”却是西方人最常见的礼仪习惯。

书籍规格:

书籍详细信息
书名中国人最易误解的西方礼仪站内查询相似图书
9787506816403
《中国人最易误解的西方礼仪》pdf扫描版电子书已有网友提供下载资源链接
出版地北京出版单位中国书籍出版社
版次1版印次1
定价(元)21.0语种简体中文
尺寸19装帧平装
页数印数 8000

书籍信息归属:

中国人最易误解的西方礼仪是中国书籍出版社于2008.01出版的中图分类号为 K891.26 的主题关于 礼仪-基本知识-西方国家 的书籍。