出版社:复旦大学出版社
年代:2011
定价:25.0
本书是复旦大学以及国内高校外语院系教师的研究论文汇编,分为“外国文学与文化研究”、“语言学与教学研究”、“翻译与词典研究”。
北欧文学专栏
从性别角度评孟加拉国版《群鬼》——《克里斯纳比巴》
易卜生的《布朗德》:在孟加拉国对原教旨主义的一份控诉书
“政治狂欢”:易卜生戏剧与当代孟加拉国
外国文学研究
论《裸者与死者》与《贝奥武甫》的否定互文性
从《阿凡达》看后现代符号经济下神话思维的复兴
情人、物件、文化之恋:评《纯真博物馆》的幽灵性
本雅明《柏林童年》的批判性题旨
鸟迹与龙文:哈代小说《苔丝》的诗画艺术
语言学与教学研究
从联想反应类型和母语影响看二语学习者的心理词
不同水平写作者语篇组织能力对比研究
日语平板式声调习得的实验性研究
语言系统中的意识形态与外语教学
从语际距离看对外西语教材编制:以第三人称宾格代词为例
对大学生英语词汇学习策略使用的调查研究
网络社区的自我呈现
翻译与辞典研究
邝其照和他的《华英字典集成》
论作为翻译课教学方法的重译
书评
走向对话的批评:评《美国文艺复兴经典作家的政治文化阐释》
翻译研究的语用学新视角——评陈科芳博士的《修辞格翻译的语用学探解》
现在,我要提出一个假设,即孟加拉国对易卜生的接受是与性别问题和不断增长的社会性别意识有关的。当《玩偶之家》第一次在孟加拉国上演,或者第一次被纳入到不同大学的教学大纲之时,做出此选择的首要因素是,不仅仅因为《玩偶之家》是易卜生戏剧中讨论最多的一部,而且也有这样的原因,即这也是一部关于探讨妇女在一个变化莫测社会之中作用的启蒙之作。《复旦外国语言文学论丛(2011年春季号)》内容包括:北欧文学专栏、外国文学研究、语言学与教学研究、辞典与翻译研究等。
书籍详细信息 | |||
书名 | 复旦外国语言文学论丛站内查询相似图书 | ||
9787309085051 《复旦外国语言文学论丛》pdf扫描版电子书已有网友提供下载资源链接 | |||
出版地 | 上海 | 出版单位 | 复旦大学出版社 |
版次 | 1版 | 印次 | 1 |
定价(元) | 25.0 | 语种 | 简体中文 |
尺寸 | 26 × 19 | 装帧 | 平装 |
页数 | 印数 |
复旦外国语言文学论丛是复旦大学出版社于2011.10出版的中图分类号为 H0-53 ,I106-53 的主题关于 语言学-外国-文集 ,文学研究-外国-文集 的书籍。