出版社:辽宁民族出版社
年代:2019
定价:40.0
在清代,《水浒传》曾多次被翻译成蒙古文,在蒙古地区中广为流传,对蒙古族文化生活和文学欣赏产生了深远的影响。译者在具体翻译过程中对原著进行了不同程度的增删改写,书中系统分析了这些增删改写并探讨了译本的“蒙古化”,还对蒙译本的不同版本进行比较研究从而论证蒙古文化的地域性特点。
书籍详细信息 | |||
书名 | 清代蒙译本《水浒传》研究站内查询相似图书 | ||
丛书名 | 中国蒙古学文库 | ||
9787549721634 如需购买下载《清代蒙译本《水浒传》研究》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN | |||
出版地 | 沈阳 | 出版单位 | 辽宁民族出版社 |
版次 | 1版 | 印次 | 1 |
定价(元) | 40.0 | 语种 | 简体中文 |
尺寸 | 21 × 15 | 装帧 | 精装 |
页数 | 263 | 印数 | 1000 |