出版社:华东理工大学出版社
年代:2014
定价:19.8
随着中日贸易的不断扩大和留学日本的归国者的增加,日语不再是一种只有少数翻译者操纵的语言工具,它被视作为工作能力的一部分,直接地、广泛地运用于工作和人际关系交流之中。目前许多着重商务的会话教材很好地满足了这种需求,但是,外语除了语法、商务性的固定句式之外,在更多的时间往往是约定俗成的一种习惯性的说法——惯用句型,而这点正是许多教材的忽略之处。此外,日语和中文都是使用汉字表达的语言,这为中国的日语初学者既带来了不少方便之处,同时也因此造成了不少母语干扰,单纯地认为相同汉字具有相同的含义,其实则不然。为此,我们想通过这本日中的同形异义的单词和惯用句型编辑会话教材,以便日语学习者掌握更自然的日语会话,弥补目前日语会话教学的不足之处。
第一課苦肉の策伸るか反るか第二課思う仲のつづり諍い第三課支障をきたす小事は大事第四課猫の手も借りたい第五課要領がいい踏んだり蹴ったり第六課親の七光り足が棒になる明日は明日の風が吹く第七課病み付きになる痩せの大食い第八課石の上にも三年虫がいい若い時の苦労は買うてもせよ第九課盆と正月が一緒に来たよう準備万端第十課三日坊主第十一課揚げ足を取る第十二課為せば成る、為さねば成らぬ何事も調子に乗る 第五十課 惚れて通えば 千里も一里花より団子も楯もたまらない参考文献
本书共分六个部分。第一部分:本课需要掌握的惯用句。每课介绍1-3句常用惯用句,并配有中日文双语解释,浅显易懂。第二部分:应用会话。每篇会话都包含了本课所介绍的惯用句,在实际对话中轻松掌握惯用句的用法。第三部分:时尚热词。介绍出现在本课会话中的热门单词,和惯用句一起记忆,中日双语解释,一箭双雕。第四部分:实用词语词组。介绍出现在本课会话中的实用词语或词组,和惯用句一起记忆,中日双语解释,一箭双雕。第五部分:小练习。每课配备相关惯用句的练习题,对巩固本课所学的惯用句和温习语法十分有效。第六部分:豆知识。介绍相关最新的日本风土人情和文化习俗等,能更好地对会话内容和背景知识进行理解消化。
书籍详细信息 | |||
书名 | 日语100经典惯用句放口袋站内查询相似图书 | ||
9787562839941 如需购买下载《日语100经典惯用句放口袋》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN | |||
出版地 | 上海 | 出版单位 | 华东理工大学出版社 |
版次 | 1版 | 印次 | 1 |
定价(元) | 19.8 | 语种 | 简体中文 |
尺寸 | 19 × 12 | 装帧 | 平装 |
页数 | 印数 |