出版社:群言出版社
年代:2019
定价:88.0
本书稿由两部分构成。其一,是英美文学及文学翻译思想的研究,讲述作者对英美文学和文学作品翻译的看法和观点,以及文学作品翻译有密切关系的许多问题的理解。其二,是深度分析和剖析他人译文的质量。在这一部分,本书作者对一些文学作品的翻译质量进行了点评,同时对同一作品的不同译文加以比较。这样,读者就会通过这种比较来分析和评判文学作品的翻译质量,从而能够真正帮助读者学习理解和提高。
书籍详细信息 | |||
书名 | 英美文学翻译的理论与实践站内查询相似图书 | ||
9787519305840 如需购买下载《英美文学翻译的理论与实践》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN | |||
出版地 | 北京 | 出版单位 | 群言出版社 |
版次 | 1版 | 印次 | 1 |
定价(元) | 88.0 | 语种 | 简体中文 |
尺寸 | 24 × 17 | 装帧 | 平装 |
页数 | 232 | 印数 | 2000 |
英美文学翻译的理论与实践是群言出版社于2020.1出版的中图分类号为 I712.06 ,I561.06 的主题关于 英国文学-文学翻译-研究 ,文学翻译-研究-美国 的书籍。