重建巴别塔 : 文学翻译译者研究

重建巴别塔 : 文学翻译译者研究

李燕, 著

出版社:中国石油大学出版社

年代:2015

定价:26.0

书籍简介:

本书是作者多年来研究工作的总结,主要以文学翻译这一重要翻译领域中的译者为主要研究对象,分别从翻译的本质,原则和过程、文学翻译作为文学和文化的艺术的本性、文学翻译中译者的身份和地位、翻译的忠实性原则、译者主体性、译者的文化身份和文化过滤、文学翻译中译者的道德内涵、文学作品“风格”的翻译及审美再现、文化转向背景下译者的操控及中国文学走出去中译者的使命、文学翻译批评及翻译人才的培养等章节进行论述。著作参考国内外翻译理论和实践领域的权威著作及文章,结合作者多年来的研究论文和课题写成,具有一定的理论和实践指导意义。本书拟全英文写作,字数约15万字。

书籍规格:

书籍详细信息
书名重建巴别塔 : 文学翻译译者研究站内查询相似图书
9787563649693
如需购买下载《重建巴别塔 : 文学翻译译者研究》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN
出版地东营出版单位中国石油大学出版社
版次1版印次1
定价(元)26.0语种简体中文
尺寸21 × 15装帧平装
页数印数

书籍信息归属:

重建巴别塔 : 文学翻译译者研究是中国石油大学出版社于2015.10出版的中图分类号为 I046 的主题关于 文学翻译-研究 的书籍。