大学科技英语国际交流教程

大学科技英语国际交流教程

(美) 法伊弗 (Pfeiffer,W.S.) , (美) 阿德金斯 (Adkins,K.E.) , 著

出版社:电子工业出版社

年代:2014

定价:49.0

书籍简介:

本教程以众多国际科技合作项目为背景,展示了国际职场中运用英语进行“技术交流”(Technical Communication)的方方面面——从撰写简历、求职信、项目规划、分析报告、科研论文和产品说明书,到网络信息检索、网站内容开发、当众讲演、商务会谈和跨国合作。本教程及其配套网站(www.mytechcommlab.com)为本科生、研究生、高校教师、科研人员和国际化企业员工提供了一个提高科技文化素养和英语表达能力的全方位实践平台。

作者介绍:

美国著名科技交流课程培训专家。所著的教材和随身携带小工具书,成为科技相关领域中的写作交流方法与策略的必备读物。

书籍目录:

第1章 职场技术交流

1.1 职场交流1

1.1.1 学术写作的特点2

1.1.2 职场交流的特点2

1.2 技术交流3

1.3 职场文化5

1.3.1 职场文化要素5

1.3.2 商业环境5

1.4 国际职场6

1.4.1 文化的内涵6

1.4.2 国际职场交流8

1.5 职场道德9

1.5.1 工作中的道德问题9

1.5.2 写作中的道德问题10

1.5.3 写作中的法律问题11

1.6 麦柯达夫国际集团公司(M-Global)11

第2章 技术交流过程13

2.1 明确目标14

2.2 了解读者15

2.2.1 读者的障碍15

2.2.2 了解的途径16

2.2.3 读者的类型16

2.3 收集信息18

2.4 规划提纲19

2.5 撰写草稿23

2.6 修改完善23

第3章 合作写作25

3.1 合作写作方式26

3.2 合作写作过程26

3.2.1 小组写作指南26

3.2.2 小组项目规划29

3.2.3 时间资金预算30

3.3 合作写作团队30

3.3.1 团队成员职责30

3.3.2 举行高效会议31

3.3.3 与专家们合作33

3.4 合作写作工具34

3.4.1 规划工具34

3.4.2 沟通工具35

3.4.3 写作工具36

第4章 如何规划内容39

4.1 规划的作用40

4.2 规划的原则40

4.3 ABC文档模板43

4.3.1 摘要43

4.3.2 正文44

4.3.3 结语45

4.4 规划章节段落46

4.4.1 规划方法46

4.4.2 规划章节47

4.4.3 规划段落48

4.5 规划电子文档49

第5章 如何设计文档51

5.1 文档设计元素52

5.1.1 一致性设计52

5.1.2 恰当使用色彩52

5.2 利用计算机进行文档设计53

5.2.1 样式清单54

5.2.2 文档模板55

5.3 如何设计页面55

5.3.1 参照网格55

5.3.2 利用空白56

5.3.3 编制列表58

5.4 如何选用字体60

5.4.1 选择字号60

5.4.2 选择字体60

5.4.3 字体选用规则61

5.4.4 设计文内强调63

5.5 如何设计导览63

5.5.1 页眉和页脚64

5.5.2 标题64

5.5.3 其他导览元素66

5.6 电子文档的设计67

第6章 如何撰写信函68

6.1 信函写作总体原则69

6.2 分类信函写作规则75

6.2.1 正面消息信函75

6.2.2 负面消息信函76

6.2.3 中性消息信函77

6.2.4 劝导消息信函78

6.3 如何撰写书信79

6.4 如何撰写备忘录80

6.5 如何撰写电子邮件80

6.5.1 电子邮件的写作规则.80

6.5.2 电子邮件的使用和编排83

6.6 对比备忘录和电子邮件85

第7章 怎样表达概念和过程86

7.1 定义和描述87

7.1.1 用于M-Global的定义87

7.1.2 用于M-Global的描述88

7.2 如何定义概念88

7.3 如何描述过程91

第8章 怎样表达解说和指令94

8.1 解说和指令95

8.1.1 用于M-Global的解说95

8.1.2 用于M-Global的指令96

8.2 如何解说事物96

8.3 如何表达指令101

8.3.1 指令写作规则101

8.3.2 指令可用性测试106

8.3.3 现场指令107

第9章 调研报告写作109

9.1 启动项目110

9.2 查阅文献111

9.2.1 在线目录查询112

9.2.2 图书馆查询115

9.2.3 网络查询120

9.3 开展研究124

9.3.1 定量研究124

9.3.2 定性研究124

9.3.3 人类对象126

9.3.4 使用调查问卷130

9.3.5 测试可用性133

9.4 正确引用134

9.4.1 避免剽窃嫌疑134

9.4.2 选择引用规范135

9.5 撰写报告136

9.5.1 ABC模板136

9.5.2 如何撰写摘要137

第10章 报告写作的格式规范140

10.1 非正式报告的用途141

10.1.1 用于 M-Global的信件型报告和建议书141

10.1.2 用于 M-Global的备忘录型报告和建议书141

10.2 非正式报告格式142

10.3 正式报告的用途145

10.4 正式报告规划方法146

10.5 正式报告写作指南148

10.5.1 封皮/标题页148

10.5.2 说明信/说明备忘录148

10.5.3 目录150

10.5.4 图表目录151

10.5.5 摘要152

10.5.6 引言153

10.5.7 正文(论证部分)154

10.5.8 结论和建议154

10.5.9 附录/参考文献/索引155

10.6 正式报告范例155

第11章 汇报型报告和分析型报告156

11.1 汇报型报告157

11.1.1 情况总结157

11.1.2 进展说明160

11.1.3 定期汇报160

11.1.4 实验报告161

11.2 分析型报告162

11.2.1 问题分析报告163

11.2.2 考察推荐报告164

11.2.3 可行性分析报告165

11.2.4 设备评估报告166

第12章 建议书和白皮书167

12.1 建议书168

12.1.1 建议书写作指南168

12.1.2 用于M-Global的建议书169

12.2 自发建议书170

12.2.1 自发建议书ABC模板170

12.2.2 用于M-Global的自发建议书171

12.3 应邀建议书172

12.3.1 应邀建议书ABC模板174

12.3.2 用于M-Global的应邀建议书175

12.4 资助建议书175

12.4.1 资助建议书ABC模板177

12.4.2 用于M-Global的资助建议书177

12.5 白皮书177

12.5.1 白皮书写作指南178

12.5.2 白皮书ABC模板178

12.5.3 用于M-Global的白皮书179

第13章 图表设计指南180

13.1 图表术语181

13.2 图表用途181

13.3 图表设计原则183

13.4 常用图表设计185

13.4.1 表格185

13.4.2 饼图188

13.4.3 柱图190

13.4.4 线图193

13.4.5 流程图195

13.4.6 组织图197

13.4.7 科技绘图199

13.4.8 照片203

13.4.9 屏幕截图205

13.5 避免误用图表206

13.5.1 图表问题207

13.5.2 失真图表实例207

第14章 网络写作指南210

14.1 网络写作任务211

14.2 编制规划211

14.3 设计结构215

14.4 开发内容220

14.5 网络写作规则221

14.6 设计网站222

14.6.1 设计规范和原则222

14.6.2 确定主题、设计图形内容223

14.6.3 图形文件格式224

14.6.4 界面布局224

14.6.5 网站设计规则226

14.7 测试可用性227

14.8 发布229

第15章 当众讲演指南230

15.1 当众讲演与职业生涯231

15.2 如何准备和进行当众讲演231

15.3 如何进行图文设计236

15.4 如何设计海报238

15.5 如何克服紧张情绪240

15.5.1 造成紧张的原因241

15.5.2 克服紧张的方法241

15.6 当众讲演实例242

第16章 求职英语243

16.1 研究公司和职位244

16.2 撰写求职信和个人简历247

16.2.1 求职信247

16.2.2 个人简历249

16.3 如何成功应对面试252

16.3.1 准备面试252

16.3.2 临场发挥255

16.3.3 跟进函256

第17章 科技英语写作风格257

17.1 关注写作风格258

17.1.1 写作风格的定义258

17.1.2 重视文档语气259

17.2 句式要清晰259

17.2.1 句式术语259

17.2.2 句式风格指南260

17.3 结构要简明261

17.4 用词要准确266

17.5 运用主动语态266

17.5.1 主动语态和被动语态266

17.5.2 正确选用语态267

17.6 使用偏见语言267

17.7 易懂英语和简化英语269

17.7.1 易懂英语270

17.7.2 简化英语270

附录A 科技英语写作指南272

附录 B 参考范例汇总311

参考范例1.1 M-Global公司员工引导指南312

参考范例3.1 会议日程322

参考范例3.2 会议记录323

参考范例3.3 M-Global公司模块化写作实例324

参考范例4.1 整篇文档的ABC模板325

参考范例4.2 章节的ABC模板327

参考范例4.3 段落的ABC模板328

参考范例5.1 不加设计的备忘录329

参考范例5.2 备忘录的文档设计330

参考范例6.1 M-Global公司信件样例332

参考范例6.2 M-Global公司备忘录样例333

参考范例6.3 M-Global公司电子邮件样例335

参考范例6.4 规范型正面消息信件336

参考范例6.5 改进型负面消息信件337

参考范例6.6 简洁型中性消息信件338

参考范例6.7 中性消息备忘录(关于业务变动)339

参考范例6.8 简洁型劝导消息信件340

参考范例6.9 劝导消息备忘录(关于福利变动)341

参考范例6.10 中性消息电子邮件(关于流程变动)342

参考范例7.1 扩展定义343

参考范例7.2 简要描述(含正式定义)345

参考范例7.3 一份用户手册中的描述346

参考范例7.4 “土壤研磨器”技术说明(含定义)348

参考范例8.1 M-Global公司解说实例(电子邮件)350

参考范例8.2 M-Global公司指令实例(电子邮件)351

参考范例8.3 过程解说352

参考范例8.4 M-Global公司解说实例(配流程图)353

参考范例8.5 关于旅行安排的指令354

参考范例8.6 M-Global 公司备忘录(含扫描仪操作指令)356

参考范例9.1 备忘录型报告引用调研(APA引文系统)359

参考范例10.1 信函型非正式报告364

参考范例10.2 备忘录型非正式报告366

参考范例10.3 正式报告368

参考范例11.1 情况总结384

参考范例11.2 进展说明386

参考范例11.3 定期汇报388

参考范例11.4 实验报告392

参考范例11.5 问题分析报告394

参考范例11.6 考察推荐报告396

参考范例11.7 可行性分析报告398

参考范例11.8 设备评估报告406

参考范例12.1 自发非正式建议书408

参考范例12.2 应邀非正式建议书410

参考范例12.3 应邀正式建议书413

参考范例12.4 资助建议书434

参考范例12.5 白皮书442

参考范例12.6 M-Global公司项目说明(位于建议书附录中)454

参考范例14.1 学生个人网站样例1 461

参考范例14.2 学生个人网站样例2 463

参考范例14.3 政府机构网站466

参考范例15.1 M-Global 公司演示文稿样例469

参考范例16.1 改进型求职信和时序型个人简历474

参考范例16.2 规范型求职信和时序型个人简历476

参考范例16.3 改进型求职信和才能型个人简历1 478

参考范例16.4 改进型求职信和才能型个人简历2 480

参考范例16.5 组合型个人简历482

参考范例16.6 用于在线提交的组合型个人简历483

参考范例16.7 带图形的个人简历(不便于计算机扫描)484

内容摘要:

本教程以众多国际科技合作项目为背景,展示了国际职场中运用英语进行“技术交流”(Technical Communication)的方方面面――从撰写简历、求职信、项目规划、分析报告、科研论文和产品说明书,到网 络信息检索、网站内容开发、当众讲演、商务会谈和跨国合作。本书还在附录中给出了科技英语写作指南, 以及58个实用的参考范例,为本科生、研究生、高校教师、科研人员和国际化企业员工提供了提高科技文化 素养和英语表达能力的全方位实践平台。

书籍规格:

书籍详细信息
书名大学科技英语国际交流教程站内查询相似图书
9787121250071
如需购买下载《大学科技英语国际交流教程》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN
出版地北京出版单位电子工业出版社
版次1版印次1
定价(元)49.0语种简体中文
尺寸26 × 19装帧平装
页数印数

书籍信息归属:

大学科技英语国际交流教程是电子工业出版社于2015.4出版的中图分类号为 H31 的主题关于 科学技术-英语-高等学校-教材 的书籍。