出版社:清华大学出版社
年代:2018
定价:48.0
本书首先对文体进行了概述,进而介绍了语篇翻译中的衔接与连贯,并阐述了中西方思维差异导致语篇的主要差异及其对翻译的影响。主要对新闻语体、广告语体、商务信函语体、企业简介语体、旅游语体、科技语体六大应用性文体进行论述,指出了各个功能文体所包含的范畴、文体特征,并对其英汉翻译策略进行了探讨。
书籍详细信息 | |||
书名 | 当代西方主要翻译理论及其在文体翻译中的应用研究站内查询相似图书 | ||
9787302515197 如需购买下载《当代西方主要翻译理论及其在文体翻译中的应用研究》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN | |||
出版地 | 北京 | 出版单位 | 清华大学出版社 |
版次 | 1版 | 印次 | 1 |
定价(元) | 48.0 | 语种 | 简体中文 |
尺寸 | 26 × 19 | 装帧 | 平装 |
页数 | 印数 | 1000 |
当代西方主要翻译理论及其在文体翻译中的应用研究是清华大学出版社于2019.出版的中图分类号为 H315.9 的主题关于 英语-文体-翻译-研究 的书籍。