研究生翻译基础教程

研究生翻译基础教程

范杏丽, 编著

出版社:华中科技大学出版社

年代:2008

定价:24.0

书籍简介:

本书是专门为非英语专业硕士研究生撰写得,目的是帮助他们提高翻译得能力。全书共有15个单元,其中包括英译文、汉译英得 技巧讲解,配有相应得补充练习。

书籍目录:

Unit1IntroductiontoTranslation

1.1翻译的定义

1.2翻译的过程

1.3翻译的标准

1.4翻译的方法

1.5翻译的条件

1.6翻译课的任务

Unit2UnderstandingTranslation

2.1TwoStepsofTranslation

2.2UnderstandingAccurately

2.3ExpressingAppropriately

2.4Exercises

Unit3Repetition

3.1DefinitiontoRepetition

3.2ExerciseandExplanation

3.3TranslationandCulture

3.4E-CTranslationExercise

3.5C-ETranslationExercise

Unit4Amplification

4.1DefinitiontoAmplification

4.2ExerciseandExplanation

4.3TranslationandCulture

4.4E-CTranslationExercise

4.5C-ETranslationExercise

Unit5Omission

5.1DefinitiontoOmission

5.2ExerciseandExplanation

5.3TranslationandCulture

5.4E-CTranslationExercise

5.5C-ETranslationExercise

Unit6Conversion

6.1DefinitiontoConversion

6.2ExerciseandExplanation

6.3TranslationandCulture

6.4E-CTranslationExercise

6.5C-ETranslationExercise

Unit7Inversion

7.1DefinitiontoInversion

7.2ExerciseandExplanation

7.3TranslationandCulture

7.4E-CTranslationExercise

7.5C-ETranslationExercise

Unit8Negation

8.1DefinitiontoNegation

8.2ExerciseandExplanation

8.3TranslationandCulture

8.4E-CTranslationExercise

8.5C-ETranslationExercise

Unit9TheChangeoftheVoices

9.1DefinitiontotheChangeoftheVoices

9.2ExerciseandExplanation

9.3TranslationandCulture

9.4E-CTranslationExercise

9.5C-ETranslationExercise

Unit10Division(Ⅰ)

10.1DefinitiontoDivision

10.2ExerciseandExplanation

10.3TranslationandCulture

10.4E-CTranslationExercise

10.5C-ETranslationExercise

Unit11Division(Ⅱ)

11.1LongandComplexSentences

11.2TranslationandCulture

11.3E-CTranslationExercise

11.4C-ETranslationExercise

Unit12Division(Ⅲ)

12.1ExerciseandExplanation

12.2TranslationandCulture

12.3E-CTranslationExercise

12.4C-ETranslationExercise

Unit13成语与翻译

13.1成语的英汉互译

13.2练习与解释

13.3练习与解释

13.4汉译英中英语成语的使用

Unit14TranslationofChineseDishes

14.1BasicsfortheTranslationofChineseDishes

14.2NamesfortheDailyChineseFood

14.3WaysofCookingandCutting

14.4PracticeofTranslatingChineseDishesintoEnglish

Unit15MoreTranslationExercises

15.1TranslationfromEnglishintoChinese

15.2TranslatetheFollowingUnderlinedSentencesintoEnglish

15.3TranslatetheFollowingPassagesintoEnglish

KeytoExercises

内容摘要:

  作者根据自己多年的教学经验以及对学生的了解,总结和收集了大量的素材,编写了这本《研究生翻译基础教程》。本书的编写目的在于增强研究生对英汉这两种语言差异的认识能力,以期最终提高他们的翻译能力,让他们在实际工作中能够准确、通顺地进行英汉和汉英翻译。全书共分15个单元,每单元由两部分组成。第一部分为翻译技巧讲解,第二部分为配套练习,可以让学生在获取翻译理论知识的基础上得到一定的训练。  《研究生翻译基础教程》是专门为非英语专业硕士研究生撰写的,目的是帮助他们提高翻译的能力。全书共有15个单元,其中包括英译汉、汉译英的技巧讲解,并配有相应的补充练习。  本书可作为非英语专业硕士研究生的翻译课教材和备考材料,也可供具有一定英语水平的英语翻译爱好者使用。

书籍规格:

书籍详细信息
书名研究生翻译基础教程站内查询相似图书
丛书名研究生用书系列
9787560943947
《研究生翻译基础教程》pdf扫描版电子书已有网友提供下载资源链接
出版地武汉出版单位华中科技大学出版社
版次1版印次1
定价(元)24.0语种简体中文
尺寸26装帧平装
页数印数 4000

书籍信息归属:

研究生翻译基础教程是华中科技大学出版社于2008.02出版的中图分类号为 H315.9 的主题关于 英语-翻译-研究生-教材 的书籍。