汉维多重定语语序对比研究

汉维多重定语语序对比研究

李素秋, 著

出版社:中国社会科学出版社

年代:2015

定价:42.0

书籍简介:

本书通过论述汉维语多重定语语序,将语言类型学中的相关理论引入维吾尔语研究;然后运用认知语言学、语义学、语用学中的知识来解释造成这些语序的原因;接着通过调查民族学生习得汉语多重定语的情况,指出学生在习得过程中存在的问题以及产生的原因,并构拟了学生的习得顺序,提出了解决方案;最后本书探讨了维吾尔语多重定语的翻译问题。通过以上研究,希望能为维吾尔语研究、汉维语言教学、汉维语言翻译提供一定的指导和帮助。

书籍目录:

前言

第一章 语言类型学述要

第一节 语言类型学与形式语言学的比较

第二节 蕴涵共性

第三节 语序优势和语序和谐

第四节 相关解释

第五节 研究方法和语料来源

第六节 符号转写与缩略

第二章 汉维多重定语研究综析

第一节 现代汉语定语研究概况

第二节 现代汉语多重定语研究概况

第三节 现代维吾尔语定语研究概况

第四节 现代维吾尔语多重定语研究概况

第五节 汉维定语研究评析

第三章 汉维语多重定语语序的共同点和相异点

第一节 现代汉语定语的构成

第二节 现代维吾尔语定语的构成

第三节 汉维多重定语语序的共同点

第四节 汉维多重定语语序的相异点

第四章 汉维语多重定语语序的格局及其理据

第一节 名词在多重定语中的分布顺序及其理据

第二节 形容词在多重定语中的分布顺序及其理据

第三节 数词在多重定语中的分布顺序及其理据

第四节 代词在多重定语中的分布顺序及其理据

第五节 各种短语在多重定语中的分布顺序及其理据

第六节 动词在多重定语中的分布顺序及其理据

第七节 板块组合对语序的影响

第五章 民族学生多重定语习得研究

第一节 民族学生多重定语使用情况

第二节 民族学生习得多重定语的偏误情况

第三节 民族学生多重定语的习得情况

第四节 多重定语的教学策略

第六章 多重定语的翻译问题

第一节 名词的翻译

第二节 形容词的翻译

第三节 数词和代词的翻译

第四节 短语的翻译

第五节 动词的翻译

结语

参考文献

后记

内容摘要:

《汉维多重定语语序对比研究》对汉维语多重定语语序进行了研究,主要内容有:1.分析了汉维语定语构成、两种语言在多重定语语序上的相同点和不同点,然后运用语言类型学、认知语言学、语义学、语用学中的相关理论解释了造成这些语序的原因;2.通过调查民族学生习得汉语多重定语的情况,指出学生在习得过程中存在的问题以及产生的原因,构拟了学生的习得顺序,提出了解决方案;3.探讨了维吾尔语多重定语的汉译问题。通过以上研究,希望能为维吾尔语研究、汉维语言教学、汉维语言翻译提供一定的指导和帮助。

书籍规格:

书籍详细信息
书名汉维多重定语语序对比研究站内查询相似图书
9787516156353
如需购买下载《汉维多重定语语序对比研究》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN
出版地北京出版单位中国社会科学出版社
版次1版印次1
定价(元)42.0语种简体中文
尺寸16 × 9装帧平装
页数印数

书籍信息归属:

汉维多重定语语序对比研究是中国社会科学出版社于2015.2出版的中图分类号为 H146.3 ,H215.4 的主题关于 维吾尔语(中国少数民族语言)-定语-词序-对比研究-汉语 的书籍。