出版社:世界图书出版西安有限公司
年代:2015
定价:150.0
《论语》的英译本,无论在东方还是西方,可谓比比皆是。在翻译《论语》这样的国学典籍时,要做到既“信”,且“达”,而“雅”,其实是极难实现的。本书是作者根据历朝历代学者的注解和国内外译者的翻译,对《论语》的内容进行了较为系统的学习和研究,共撰写了500余篇文章,从历史和文化的角度对每一节文字进行分析和释义,从理解和翻译的角度对每一节译文进行比较和总结。
书籍详细信息 | |||
书名 | 《论语》英译释难站内查询相似图书 | ||
9787519204808 如需购买下载《《论语》英译释难》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN | |||
出版地 | 西安 | 出版单位 | 世界图书出版西安有限公司 |
版次 | 1版 | 印次 | 1 |
定价(元) | 150.0 | 语种 | 简体中文 |
尺寸 | 24 × 16 | 装帧 | 平装 |
页数 | 1700 | 印数 |
《论语》英译释难是世界图书出版西安有限公司于2016.1出版的中图分类号为 B222.25 的主题关于 儒家 ,《论语》-英语-翻译-研究 的书籍。