出版社:外语教学与研究出版社
年代:2007
定价:12.9
本书主要是以日本的英文报纸“Daily Yomiuri/读卖新闻”在1994年至1997年连载的“核心商务用语”为基础重新编写而成。这些文章的主要目的是向外国商人介绍日本的商务术语及其表达方式,在介绍日语商务表达的用法及其类似表达的同时,作者也对使用的语言环境进行了介绍。具体内容涉及到商务中的问候、致谢、道歉、预约、以及谈判、报告、销售、人事、经营等等各个方面。此书的原版为英文版,经译者翻译成中文之后,成为一本不可多得的商务人士语言读本。
介绍
基本表达方式
请多多关照!
小小意思,不成敬意,请收下。
这样可以/不用了,谢谢。
实在对不起。
我有个不情之请。
你说的很对。
很容易(很简单、没问题)。
这次我们让步。
我再考虑一下。
时机不成熟。
请问您是哪位?(电话)
他现在不在。(电话)
让我简单介绍一下。(电话)
您能腾出点儿时间我们见个面吗?(电话.预约)
很抱歉占用了您这么多宝贵时间。(电话)
很不巧,在此之前我另有约定了。
我感觉很轻松。
对此我感到很抱歉。
我感到无地自容。
请让我再考虑一下吧!
您能借我一些钱吗?
我们永远不会缺货。
贵公司的主要支付银行是哪家?(第一次交易时的一般性询问)
我们去喝一杯怎么样?
请节哀顺变。
营业.谈判
感谢您对我们的产品感兴趣。
我可以保证产品的质量。
这是新开发的产品。
再便宜点儿会更好。
我强烈推荐这个。
我们希望与贵公司保持长久的贸易关系。
回到我们谈话的主题上来。
尽全力销售热卖产品!
请给我们最低价格的报价。
就当这件事从来没有发生过。
可否请您对此再想想办法?
我们的歉意无以言表。
很对不起,我们不能满足您的要求。
它将会成为一个新的热销产品。
我们可以接受这个合同条款。
请你们用美元报价。
我们希望您用即期汇票。
我们不得不采取法律措施。
麻烦您再核查一下。
这次我们可能不能接受您的请求。
报告.预先商洽
关于我们讨论过的那个议案,您能审批一下吗?
努力没有白费。
还有一线希望。
他是一个不会变通的人。
您为什么不咨询一下律师呢?
现在后悔已经太晚了。
我们已经达成了协议。
您必须就此事和其他部门充分地交换一下意见。
我们开始探讨这些主打产品的配货问题。
顾客是上帝。
人事.经营
是采取更具进攻性商业手段的时候了。
为了生存,我们必须减量经营。
由上至下的决策体系不太适合我们的企业文化。
多元化方案会使我们赔了夫人又折兵。
我们现在正需要挑战风险的企业家精神。
再三确认是非常重要的。
贵公司的家族式企业经营是很有名气的。
(这笔买卖)不合算。
在统一结算的基础上公司发展很顺利。
真诚地祝贺您荣升为社长。
他好像打算提拔社长作会长。
这些只是媒体的炒作。
很难说这是荣升还是贬职。
据说社长很快会辞职的。
课长提交了请示去留的辞呈。
我们将用合同工来弥补人员的短缺。
已经决定将您调到子公司去。
新董事长可是个元老级的人物。
(公司内部)进行了大规模的人事调配。
最近我经常跑外。
经济
我们现在正处于经济困境。
情况已经发生了急剧的变化。
旺季到了。
日本银行的企业短期观测调查表明,现在经济处于停滞状态。
可以说减产并不是有效的措施。
不确定的因素太多。
市场中盛行观望态度。
大众产品很畅销。
赊销变成了呆账。
请不要失去信心。
惯用语
对社长的决定我佩服得五体投地。
这里有好消息。
执行董事把自己的前途赌在了这个项目上。
为假冒产品所困扰。
让我们推心置腹地交谈吧!
我们被骗了。
(合同谈成后)我们的生意就有救了。
那项计划暂时被搁置了。
拍马屁。
顾客稀少,生意萧条。
我只是个拎包跑腿的。
仿制品有销路吗?
根据社长的意见决定的。
希望你帮我一下。
他是个很有礼貌的人。
索引
本书主要以英文报纸DailyYomiuri(《读卖新闻》)连载于1994年至1997年的KetExpressionsforBusiness(核心商务用语)为基础重新编写而成。这些文章的主要目的是向外国商人介绍日本商务术语及其表达方式,因此在介绍商务表达方式的用法及类似表达方式的同时,本书对其所使用的语言环境也进行了介绍,并就如何使用它给出了一些建议。为了表达日语的内在含义,本书采用了日中对译的对话实例翻译版本。
书籍详细信息 | |||
书名 | 核心日语商务用语站内查询相似图书 | ||
9787560071343 如需购买下载《核心日语商务用语》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN | |||
出版地 | 北京 | 出版单位 | 外语教学与研究出版社 |
版次 | 1版 | 印次 | 1 |
定价(元) | 12.9 | 语种 | 简体中文 |
尺寸 | 20 | 装帧 | 平装 |
页数 | 印数 |
核心日语商务用语是外语教学与研究出版社于2007.12出版的中图分类号为 H36 的主题关于 商务-日语 的书籍。