出版社:花城出版社
年代:2011
定价:25.0
本书描写二战期间发生于阿尔巴尼亚南部山城吉罗卡斯特的故事。古拉梅托大夫是城中名流,与德军指挥官施瓦布上校有过同窗之谊。为了营救城中100名被德军扣留的人质,古大夫必须设法利用与施瓦布的关系与之周旋,。可全城人却误认为他是叛徒。这种误解一直延续到战后的五十年代,一场大清洗又将古大夫卷入其中……
作为小说家的卡达莱的深刻之处,在于他把制度的镨幽默地转化为了一个很自然的错,连牺牲者都觉得自己无法避免的错,因为,那个“错”是他自己“咎由自取”,是命运加在他的头上的。这与卡夫卡的《审判》确实有着异曲同工之妙。也正因为如此,读者会越发地感觉那不是古拉梅托大夫的错,这种荒谬的感觉,恐怕是任何的评论分析都说不清楚的。作品的魅力就在于此,卡达菜想做到的就在于此。 ——余中先(著名翻译家、《世界文学》主编) 伊斯梅尔·卡达菜在我眼里,一直是个分裂的形象。仿佛有好几个卡达莱:生活在地拉那的卡达莱,歌颂恩维尔·霍查的卡达莱,写出《亡军的将领》的卡达莱,发布政治避难声明的卡达莱,定居巴黎的卡达莱,获得布克国际文学奖的卡达菜……围绕着他,指责和赞誉几乎同时响起。他的声名恰恰就在这一片争议中不断上升。以至于,提到阿尔巴尼亚,许多人往往会随口说出两个名字:恩维尔·霍查和伊斯梅尔·卡达莱。想想,这已有点黑色幽默的味道了。 ——高兴(著名翻译家、《世界文学》副主编)作者简介:伊斯梅尔·卡达莱,阿尔巴尼亚著名作家,写小说和诗歌。他的许多作品都在讽刺和批判专制社会,其中一些出版之后曾一度遭禁。目前定居法国,用法文写作,而作品则在全世界传播。他的《亡军的将领》、《破碎的四月》、《梦幻宫殿》等作品已经翻译成了汉语。2005年,他从加西亚·马尔克斯、君特·格拉斯、米兰·昆德拉、纳吉布、马哈福兹、大江健三郎五位诺贝尔文学奖得主中脱颖而出,获得首届布克国际文学奖,并成为诺贝尔文学奖的热门人选。
书籍详细信息 | |||
书名 | 错宴站内查询相似图书 | ||
丛书名 | 蓝色东欧 | ||
9787536063105 如需购买下载《错宴》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN | |||
出版地 | 广州 | 出版单位 | 花城出版社 |
版次 | 1版 | 印次 | 1 |
定价(元) | 25.0 | 语种 | 简体中文 |
尺寸 | 21 × 15 | 装帧 | 精装 |
页数 | 印数 |
错宴是花城出版社于2012.1出版的中图分类号为 I541.45 的主题关于 长篇小说-阿尔巴尼亚-现代 的书籍。