出版社:北京大学出版社
年代:2020
定价:48.0
这本教材用于英语学院英语专业二年级精读课的补充教材和中国文化走出去实验班选读教材,遴选中国古典名著经典汉英译本中具有代表性的篇章作为课堂内外的学习资料,以中国古典名著经典汉英译本精讲为基础,以促进学生跨文化交际能力和思辨能力为导向,以培养学生输出中国经典文化的能力为目标,形成一整套能有助于提高学生对中国古典名著汉英译本阅读、背诵、评论、模仿写作能力的教学材料。本教材主要包含中国古典名著英译本鉴赏导读、中国古典名著选篇两个经典英译本及原文、有助于赏析经典英译本的思考题。中国古典名著选篇涵盖面广,按历时线索分章节呈现,包括《诗经》、《唐诗》、《宋词》、《元曲》、《水浒传》、《三国演义》、《西游记》、《牡丹亭》、《桃花扇》、《聊斋志异》、《红楼梦》、《老残游记》,通过两个英译本比较引导学生感知不同译者背景和翻译思想指导下的英译策略,为高年级阶段的翻译概论和专题翻译课程打下基础。本教材适用于英语专业本科“精读”、“中国典籍英译”等课程,也适用于对中国典籍英译感兴趣的读者。
书籍详细信息 | |||
书名 | 英译古典名著选读站内查询相似图书 | ||
9787301311783 如需购买下载《英译古典名著选读》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN | |||
出版地 | 北京 | 出版单位 | 北京大学出版社 |
版次 | 1版 | 印次 | 1 |
定价(元) | 48.0 | 语种 | 简体中文 |
尺寸 | 26 × 19 | 装帧 | 平装 |
页数 | 印数 |
英译古典名著选读是北京大学出版社于2020.2出版的中图分类号为 H319.4:I 的主题关于 英语-阅读教学-高等学校-教材 ,中国文学-古典文学-文学欣赏 的书籍。