出版社:社会科学文献出版社
年代:2013
定价:25.0
本书用少数民族语言、汉语、英语、日语、俄语分别介绍该民族的366句日常会话,并对该民族的重要节日、风俗习惯进行简要说明,有利于加强对少数民族文化遗产的挖掘和保护,尊重、继承和弘扬少数民族优秀传统文化,积极促进少数民族文化产业发展,努力推进少数民族文化对外交流等工作任务和政策措施的完成和实施。整理出版少数民族语言会话读本,也是对我国少数民族语言尤其是濒危语言的保护和传承,是对人类非物质文化遗产、国家非物质文化遗产及地方非物质文化遗产的抢救和保护,对我国少数民族文化乃至人类文化意义非凡。
前言
凡例
鄂伦春语语音系统
鄂伦春语366句会话句
(一)ayi arjun
(问候)
(二)zhuuni bayta
(家庭情况)
(三)zhebter imolga
(餐饮)
(四)tachiku
(学校)
(五)gerbe
(工作)
(六)erin okchi elgebun
(时间、交通)
(七)bugakan
(天气)
(八)shirikte gadan
(打电话)
(九)ayibun
(兴趣)
(十)uyebun,urilen
(婚姻、家庭)
(十一)enuku ichir buga
(医院)
(十二)zhaka uniim gadan
(购物)
(十三)feyzhini buga
(机场)
(十四)binguan
(宾馆)
(十五)tekeerim yaburan
(旅游)
鄂伦春语基础词汇300例
鄂伦春族节日
后语
《鄂伦春语366句会话句(少数民族语汉英日俄对照)》由朝克著,作者想通过本项课题,将我国55个少数民族的366句口语用特定符号系统转写下来,同时用汉语、英语、俄语、日语进行意译。这是为了:(1)让更多的人参与到对我国民族语言文化的抢救、保护、学习、传承的伟大事业中来;(2)抢救和保护濒危民族语言口语及其话语资料、口语历史文献等;(3)尽量对外传播我国55个少数民族语言口语及其会话知识。《鄂伦春语366句会话句(少数民族语汉英日俄对照)》由朝克著,整理出版少数民族语言会话读本,是对我国少数民族语言尤其是濒危语言的保护和传承。是对人类非物质文化遗产的抢救和保护,对我国少数民族文化乃至人类文化意义非凡。 《鄂伦春语366句会话句(少数民族语汉英日俄对照)》从少数民族语言角度向世界展示了我国丰富多彩的少数民族文字以及风俗习惯,每天一句,每本366句。这是每个少数民族对外宣传的“名片”,有利于我国文化及我国少数民族文化“走出去”。【作者简介】朝克 内蒙古呼伦贝尔市人。1957年生,留日语言文化学博士,中国社会科学院研究员、博士生导师、科研局副局长.第九届、第十届、第十一届全国人大代表.中宣部“四个一批”人才,中共中央联系专家,享受政府特殊津贴专家。 主要从事阿尔泰语系语言和东北亚语言文化研究,出版20余部学术著作,发表15f1余篇学术论文,以汉、蒙、日、英文撰写出版和发表民族语言文化论著。其中一些论著荣获国内优秀科研成果奖。曾在美国、芬兰、挪威、日本、韩国、蒙古国等国家的40余所大学作过学术访问和学术讲座。其所提出的“日本阿依努语和阿尔泰诸语的共有论”、“日本和朝鲜语等的多元论”、“美洲印第安诸语与我国诸民族语言的关系论”等学说得到国内外学术界高度关注和评价。代表作有《满通古斯诸语比较研究》、《鄂温克语语音形态论和名词形态论》、《现代锡伯语口语研究》、《通古斯诸语民族及其语言》等。
书籍详细信息 | |||
书名 | 鄂伦春语366句会话句站内查询相似图书 | ||
9787509751916 如需购买下载《鄂伦春语366句会话句》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN | |||
出版地 | 北京 | 出版单位 | 社会科学文献出版社 |
版次 | 1版 | 印次 | 1 |
定价(元) | 25.0 | 语种 | 简体中文 |
尺寸 | 19 × 13 | 装帧 | 平装 |
页数 | 印数 |