出版社:中国对外翻译出版有限公司
年代:2014
定价:45.0
《汉英口译技巧训练》在借鉴国内外同类教材经验的基础上,在内容的编排上,以汉英口译技巧和专题口译练习为两条主线。在技巧的介绍方面,略去了学习者本人无法自我把控的心理素质、记忆等练习内容,而更多突出汉英两种语言之间的转换技能,作了比较详尽的分析,并设计了一定数量的练习,希望给初学者一个进入口译领域的比较简洁明了的路径。
口译活动对 X3于口译译员在很多方面都提出了很高的要求,同样,英语学习者从一般性的英语学习逐步适应口译学习,也是一个不小的跨越,对学习者的双语操控能力、综合知识、反应能力和心理承受能力也都有一定的要求。本书将学习的重点放在双语操控能力和综合知识上,毕竟只有洞悉了两种语言转换的奥秘,并对自己将要翻译的领域有一定的了解,才可能有较快的反应能力和较强的自信心,才能够保持镇定。因此本书的编写贯穿了技巧和主题知识两条主线。全书共分十五个单元,都含有“技巧讲解” 、“小试身手” 、“译前准备” 、“实战演练” 、“译文点睛” 、“课后练习” 、“参考译文”七个部分。每个单元的“技巧讲解”部分系统全面地介绍一种汉英口译转换技能,并通过“小试身手”部分的练习进行针对性的技巧练习;主题知识的练习则是通过“实战演练”和“课后练习”两部分进行,其中“译前准备”将“实战演练”材料中涉及的部分知识和难点列出,学生可以在课前自行查阅工具书和其他参考资料,相当于口译译员在口译活动开始之前所做的译前准备工作,而“译文点睛”部分则是对课上练习材料(即“实践演练”部分)中重点知识和译文处理特点的讲解和梳理;“课后练习”是为方便学生课下进行同主题练习提供的素材。
书籍详细信息 | |||
书名 | 汉英口译技巧训练站内查询相似图书 | ||
9787500139898 如需购买下载《汉英口译技巧训练》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN | |||
出版地 | 北京 | 出版单位 | 中国对外翻译出版有限公司 |
版次 | 1版 | 印次 | 1 |
定价(元) | 45.0 | 语种 | 简体中文 |
尺寸 | 26 × 19 | 装帧 | 平装 |
页数 | 印数 |
汉英口译技巧训练是中国对外翻译出版有限公司于2015.1出版的中图分类号为 H315.9 的主题关于 英语-口译-自学参考资料 的书籍。