出版社:上海译文出版社
年代:2019
定价:39.0
自上世纪起,翻译研究先后经历了“语言学派研究”和“文化转向”,长久以来,翻译活动中最活跃的成分译者主体的主观能动作用被忽视。本书旨在研究译者主体在翻译活动中与作者、读者、世界等多重因素的关系,建立较为全面的翻译主体研究理论模型。全书分三个部分,理论建构、个案研究及译者访谈,深入浅出地阐释了译者主体在翻译活动中有意或无意需要处理的复杂信息。
书籍详细信息 | |||
书名 | 文学翻译主体论站内查询相似图书 | ||
9787532782758 如需购买下载《文学翻译主体论》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN | |||
出版地 | 上海 | 出版单位 | 上海译文出版社 |
版次 | 1版 | 印次 | 1 |
定价(元) | 39.0 | 语种 | 简体中文 |
尺寸 | 21 × 15 | 装帧 | 平装 |
页数 | 印数 |