国际中国文学研究丛刊

国际中国文学研究丛刊

王晓平, 主编

出版社:上海古籍出版社

年代:2013

定价:50.0

书籍简介:

此为集刊第二集,由天津师范大学国际中国文学研究中心创办,每年由上海古籍出版社出版一卷,以刊登中文原稿为主,并适当刊登外国学者论文的汉语译文。全部采用繁体字。此刊是学术研究性集刊,主要内容是对中国文学(以古典文学为中心)的跨文化、跨学科研究,设置“国外中国文学文献研究”、“对外传播研究”、“对外翻译研究”、“学术交流史研究”、“国外研究评论”、“世界汉学家研究”、“亚洲汉文学研究”等栏目,关注中国散佚而保存在国外的文学史料,并适当提供各国研究的最新理论和动态。

书籍目录:

國際中國文學研究論藪

關於學術研究的資料與方法——書評一束

《白蛇傳》與宋代的杭州

“江陵祭”與“端午節”,不同形式的同一個節日

中國文學與日本文學:差異與共賞(一)

東亞寫本學

大念佛寺抄本《毛詩二南殘卷》釋錄

山上憶良與九想觀詩

日藏宋元禪僧墨蹟的文獻與史料價值

古代朝鮮文人名號的特點

日本漢籍與漢語詞彙史研究

中國文學與《萬葉集》

說梟

《萬葉集》散文表達與漢文佛經——佛典用語考釋

萬葉歌人妙觀與音博士弘恪的姓氏與出身——《萬葉集》、《績日本紀》所載赴日唐人及其後裔考察

《沈痫自哀文》的特徵

《沈痫自哀文》箋注

《萬葉集》的世界觀探討——關於域外地名和國境意識

錢稻孫與《萬葉集》的翻譯

百年文學學術交流史

晚清熱門英國作家在中國的最初冷遇——哈葛德小說的首篇中譯She

劉咸忻的“校雠哲學”與民初史學的範式競爭

胡適對杜威學說的接受與選擇——以中國章回小說考證為中心

翻譯出版與文學交流

翻譯出版與中曰學術交流——以青木正兒《中國近世戲曲史》為中心(上)

旅華俄僑亞。阿拉欽《華俄詩選》評析

《紅樓夢》中的秦氏故事與兩種英譯本相關譯文分析

是“歸化”還是“異化”?——中日英(法)詩歌的互譯與漠詩訓讀

中國文學的域外傳播研究

日本填詞西傳考

誤讀(miSreading)的啟示:論龐德的《詩經》翻譯

美國漢學家眼中的漢詩“無我說”——以葉維廉為中心

讀《日本詩經學史》

中國文學文獻研究

《虞預晉書》魯迅輯本考述

出土文獻文學寶藏亟待挖掘

書信中的故事——周作人與江紹原往來書札箋疏(一)

内容摘要:

王晓平主编的《国际中国文学研究丛刊(第2集)》为集刊第二集,以刊登中文原稿为主,并适当刊登外国学者论文的汉语译文。全部采用繁体字。此刊是学术研究性集刊,主要内容是对中国文学(以古典文学为中心)的跨文化、跨学科研究,设置“国外中国文学文献研究”、“对外传播研究”、“对外翻译研究”、“学术交流史研究”、“国外研究评论”、“世界汉学家研究”、“亚洲汉文学研究”等栏目,关注中国散佚而保存在国外的文学史料,并适当提供各国研究的最新理论和动态。"《国际中国文学研究丛刊(第二集)》设有“国外中国文学文献研究”、“对外传播研究”、“对外翻译研究”、“学术交流史研究”、“国外研究评论”、“世界汉学家研究”、“亚洲汉文学研究”等栏目,主要关注中国散佚而存诸国外的文学史料,且适当提供各国研究之最新理论和动向。"

书籍规格:

书籍详细信息
书名国际中国文学研究丛刊站内查询相似图书
9787532570027
如需购买下载《国际中国文学研究丛刊》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN
出版地上海出版单位上海古籍出版社
版次1版印次1
定价(元)50.0语种简体中文
尺寸21 × 15装帧平装
页数印数 1000

书籍信息归属:

国际中国文学研究丛刊是上海古籍出版社于2013.10出版的中图分类号为 I206-55 的主题关于 中国文学-文学研究-丛刊 的书籍。