人海漂浮散记

人海漂浮散记

王智量, 著

出版社:华东师范大学出版社

年代:2013

定价:25.0

书籍简介:

本书是王智量教授的一部散文集,虽归类为散文,其实多属回忆纪实的叙事篇什,共收文《永远的忏悔》、《花狗》、《王良大伯》、《青竹妹妹》、《我的朋友二吉子》、《桃花姑娘》、《这样,我来到上海》、《黄浦江边》、《赵师傅》、《小李老师》、《一堂英语课》等22篇。

作者介绍:

智量,全名王智量,笔名智量。著名翻译家、学者。生于1928年6月,江苏省江宁县(今南京市江宁区)人。中共党员、民盟成员。1952年毕业于北京大学俄语文学系,留校任教。1954年转人中国社科院文学所。1958年被划为“右派”,下放到河北和甘肃农村,后又流亡上海,二十年历尽困厄。1978年调入华东师范大学。为中文系教授。1993年退休。历任上海比较文学学会副会长、全国高校外国文学研究会常务理事、上海作家协会理事,上海翻译家协会理事。为中国作家协会会员。他是建国后普希金代表作《叶甫盖尼·奥涅金》第一个译本的译者,翻译了俄罗斯及其他国家作家的多种文学名著,深受读者欢迎。他的长篇小说《饥饿的山村》,被著名学者贾植芳誉为“大大超过了教授小说通常的闲适飘逸的境界”,“能够再现生活的原始面貌,既挖出了垂涎血与肉,又达到了超越现实的一种哲理性思考的深刻境界”。

书籍目录:

前言

永远的忏悔

花狗

王良大伯

青竹妹妹

我的朋友二吉子

桃花姑娘

这样,我来到上海

黄浦江边

赵师傅

小李老师

一堂英语课

外语给我惹来的麻烦

现行反革命

老章和我所欠的房租

我的顶头上司

一片残叶和一片落叶

关于翻译《叶甫盖尼·奥涅金》的回忆

迎春的花儿

怀念施蛰存先生

怀念翻译家余振先生

怀念前辈诗人辛笛

怀念王璞同志

后记

内容摘要:

《智量文集·创作编:人海漂浮散记》收入的文字,是我1978年到上海华东师范大学工作以后直到2012年间所写出和翻译的东西中的一部分。按著作的性质分为翻译编、创作编、文论编和教学编。我是一个普通的大学教师和作协会员,在过去几十年的工作中,写过和翻译过一些东西,但是限于我的水平,这些东西只能说对同行的朋友们和对学生们有一点参考价值,也绝非全部都有这样的价值。因此这次出版这个文集,我并没有把自己写过和译过的东西全都收进来。比如在我大学学习阶段和此前所撰所译的东西,我给许多朋友的书和文章写过的推荐文字、序文和评论等等,全都没有收入。译文部分也只取一部分世界名作,大量其他译文均未采择。可惜的是,有一些名作的译文丢失了,或一时查找不到,只好付之阙如。只希望这里印出的这些文字对于我的同行同志们、广大的读者朋友们和学生们能有一点用处。
  在这里,我必须对养育我教导我,使我成人成材的我的父母、老师和许多学界前辈敬致谢忱,尤其是我在北京大学学习和工作时期的恩师和同事们以及学友们,他们给予我的培养和帮助,我没齿难忘。感谢华东师范大学出版社在出版文集这项工作上给予我的关怀、支持和帮助。我还要借此机会衷心感谢我的妻子吴妹娟女士,数十年来,我所做出的每一点成绩中,都有她的劳动和贡献。

书籍规格:

书籍详细信息
书名人海漂浮散记站内查询相似图书
丛书名智量文集
9787567507142
如需购买下载《人海漂浮散记》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN
出版地上海出版单位华东师范大学出版社
版次1版印次1
定价(元)25.0语种简体中文
尺寸24 × 17装帧平装
页数印数

书籍信息归属:

人海漂浮散记是华东师范大学出版社于2013.5出版的中图分类号为 I267 的主题关于 散文集-中国-当代 的书籍。