拥抱战败

拥抱战败

(美) 道尔, 著

出版社:生活·读书·新知三联书店

年代:2008

定价:60.0

书籍简介:

本书全面论述了二战结束后数年间日本社会所面临的种种问题:无条件投降后的社会心理、崩溃的经济和社会生活、社会结构在战后的变化、民主和平的口号与现实……,通过这部书找到合理而深刻的历史分析。

书籍目录:

致谢

序言

第一部胜利者与失败者

第一章支离破碎的生活

委婉的投降

无条件投降

战败的数据

或者……归国?

难民

受歧视的老兵

污名化的受害者

第二章从天而降的礼物

“自上而下的革命”

非军事化与民主化

强制性的改革

第二部超越绝望

第三章虚脱:疲惫而绝望

饥饿与笋式生活

忍所不能忍

绝望的社会学

孩子们的游戏

通货膨胀与经济破坏

第四章战败的文化

为征服者服务

“交际花”、“专宠”与叛逆女性

黑市创业者

“粕取文化”

颓废与真实性

“婚姻生活”

第五章语言的桥梁

对战败的嘲弄

光明、苹果和英语

熟悉的新世界

出版狂潮

畅销书与死后成名的英雄

女英雄与牺牲者

第三部革命

第六章新殖民主义革命

作为殖民总督的胜利者

对“猿人”的重新评价

专家与顺从的畜群

第七章拥抱革命

拥抱最高司令官

知识分子与悔恨共同体

草根的参与

改革的制度化

日常语言的民主化

第八章实行革命

可爱的共产党与激进化的劳动者

“红旗的海洋”

取消自下而起的革命

第四部民主

第九章天皇制民主:楔人

心理战与“天子”

净化天皇

信函、照片与备忘录

第十章天皇制民主:从天而降的途叶

成为旁观者

回到人间

剪不断,理还乱

第十一章天皇制民主:回避责任

面临退位

天皇的巡幸与“现人”

一个男人的《破碎之神》

第十二章宪法的民主:GI-IQ起草新的国民宪章

为雌雄同体的生物变性

“明治男”们的难题

民众对新国家宪章的积极性

SCAP的接管

GHQ的“宪法制定会议”

理想主义与文化帝国主义的考察

第十三章宪法的民主:美国草案的日本化

“保守派的最后时机”

翻译马拉松

宪法草案的发布

水流走,河还在

民主的“日本化”

也许……放弃战争

对既成事实的反应

第十四章审阅的民主:新禁忌的管制

幽灵官僚机构

不容许的表达

净化胜利者

电影管制

对政治左翼的压制钔

第五部罪行

第十五章胜者的审判,败者的审判铊

严厉的审判

展示性的审判东京审判钌D

东京与纽伦堡钍

胜利者的审判及其批判筘

种族、权力与无力省

败者的审判:指名视

第十六章战败之后,如何告慰亡灵?

献给英灵的安魂曲D

非理性、科学与“战败的责任”群

忏悔之佛教与民族主义之忏悔

对暴行的反应钙

记住犯罪者,忘记他们的罪行

第六部重建

第十七章设计成长

“哦,出错了!”

有形之手与无形之手

最尖端的经济计划

超出预期的发展与天助神佑

结语遗产.幻影.希望

图片提供者名单

索引

译后记

前言

日本作为现代国家的兴起令人震惊:更迅猛、更无畏、更成功,然而最终也比任何人能够想象的更疯狂、更危险、更具有自我毁灭性。回想起来,这简直就像是某种错觉一场九十三年的梦想,演变成了由美国军舰引发和终结的噩梦。.1853年,一支四艘军舰的不起眼的美国舰队(其中两艘是蒸汽动力的“黑船”)抵达日本,强迫日本实行开放;1945年,一支庞大的、耀武扬威的美式“无敌舰队”再次来临,迫使日本关起大门。

当年美国海军准将马修.佩里(MatthewPerry)抵达之时,日本不过是一个资源较为贫瘠的小国。二百年间,日本与外国的交往,在很大程度上一直被封建幕府将军所禁止。尽管在漫长的闭关锁国期间,日本经济在商业化方面已经很是发达,但是日本并未发生工业化革命,在科学领域也没有任何显著的进展。纵使欧美人发现这些岛民既具异国风情又聪明能干,然而没有谁会像拿破仑评价日本的邻邦中国那样评价它,前者因为广袤的疆土、众多的人口和数千年高度发达的文明,被誉为一头“沉睡的雄狮”。……

后记

三年前,当我着手翻译这部书稿之时,并未意识到这将会是一项如此艰难的任务:其一,与大多数的日本研究论著不同,这是一部美国学者的日本史研究著作,文本中所涉及的语言、文化背景与学术资源的复杂性超乎想象,往往使得我并不充分的学术储备捉襟见肘。翻译此书的过程,竟然成为我重新学习日本近现代历史与日美关系史等专业的过程;其二,本书60余万字的篇幅,也延长了翻译时间、提升了工作强度,使得翻译此书不再仅仅是一项学术锻炼,而且在某种程度上成为对译者耐心与体力的锻炼。应当说,本书作者约翰.道尔(JohnDower)所具有的真正的研究精神与学者的良知,是激励我最终完成译文的动力。这让我时时感到:如果不能以原作者同等的态度和努力来对待译稿,必将心怀愧疚。以至于我难以单纯从翻译的角度来衡量这项历时漫长的工作是否值得,因为它已经在我的学术生命中留下了轨迹,甚至隐约对我的学术人格发生了影响。至于这种影响的深远程度,就我个人而言,现在谈论似乎为时尚早。

此外,我还要对本书的翻译体例做一下补充交代:一、原书所涉日、英文献之引文,皆由本书译者自译,疏漏之处在所难免;二、原置于书末的注释部分,改为章后注的形式,以便于读者阅读对照;三、为方便读者查询相关文献起见,注释中所引英语文献出处保留原文,以拉丁字母转写形式标注的日语文献出处还原为日语;四、原书中以拉丁字母转写形式引用的日本人名、地名、文献名、机构名等专有名词,在日译本(岩波书店2004年增补版)中有对应者,皆参照日译本原文;五、原书中出现的在欧美的日本人姓名,是按照英语习惯以名.姓的顺序、以拉丁字母转写形式表示的,仍予以保留;六、为保持原著索引的完整性,索引条目采用原著页码,并在正文中以边码形式标示,索引顺序仍按照英文字母顺序编排;七、对原书中极个别的印刷错误进行了订正。需要说明的是,为尽力保留原著的面貌,中译本对原书十几万字的注释与索引部分未作任何删削,因而较此前出版的日译本可能更为完整。

本书的翻译工作,缘起赵京华先生的大力推荐。而在此过程中,我又时时得到他的指点与鼓励。如果没有责任编辑叶彤先生超乎寻常的耐心与信任,这部译作可能无法完成。而他对待译稿的严谨负责,更使我由衷感佩。另外,还要感谢日本学者佐藤贤为我核对个别日文文献的出处。诸位师友的督促与关注,使这部译作终于得以问世。在此一并致以诚恳的谢意!

胡博

2008年6月

于社科院文学所

内容摘要:

  对日本人而言,直到1952年美国占领期结束,第二次世界大战才真正结束,而战争年代、战败以及被占领时期,给亲历者留下了难以磨灭的印迹。作者试图通过还原社会各阶层民众的声音获取一种认知,即在一个毁灭的世界里重新开始,到底意味着什么。无论日本这个国家后来变得多么富裕,多年来这些残留的记忆,已经成为他们思考国家历史与个人价值观的重要参照。  日本作为现代国家的兴起令人震惊:更迅猛、更无畏、更成功,然而最终也比任何人能够想象的更疯狂、更危险、更具有自我毁灭性……这是一部美国学者的日本史研究著作,文本中所涉及的语言、文化背景与学术资源的复杂性超乎想象。

书籍规格:

书籍详细信息
书名拥抱战败站内查询相似图书
9787108029744
如需购买下载《拥抱战败》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN
出版地北京出版单位生活·读书·新知三联书店
版次1版印次1
定价(元)60.0语种简体中文
尺寸19装帧平装
页数印数

书籍信息归属:

拥抱战败是生活·读书·新知三联书店于2008.07出版的中图分类号为 K313.507 的主题关于 日本-现代史-研究 的书籍。