出版社:重庆大学出版社
年代:2014
定价:26.0
本书是原中山大学外国语学院英文系主任高文平所著,部分是他前些年在电台做节目时的手稿,后来又补充了他近年来更丰富的口译经历。是一本值得一读的跨文化读本。
上篇
软、硬件
译意不译词
香港的语言变迁
翻译与翻“写”
传道与传译
访问语境
墨如金
赫剌克勒斯石
沙龙、咖啡馆与会所
两栖人
“土炮”与“语文”
不可为而为之
医患关系
言与行
新巴别塔
利维坦
口岸通事
二次入行
金钥匙
结语:摆渡艄公
下篇
“电话口译”与“电话会议”
信心
频率
“赚头蚀尾”?
做好该做的事Do the Right Thing Right
产房与厂房
传译在“言外”
传译与管理
传译与制造
MICE
PCB会议
捕风者
改名
厚街
XILINX
外一篇回龙观
佛的声音?
城市客栈
外一篇香格里拉
新客家
闲逛者
外一篇旺角
声音的天空
“市场仁爱者”
语言的种子
选民TheChosen
青春重新走一回You are Still a Young Man!
“半唐番”
“纽约客”
哈文中心
隐形手
结语:语言之核
后记
雪鸿泥爪
致谢
《语言之界/跨文化随笔系列》是作者精心为广大读者朋友们编写而成的此书。界为井字,井底之蛙,只懂一种叫声,如同苏格拉底形容的“洞穴之光”,毕生只能通过墙壁的反射,聆昕洞外的声音来构建自己的世界意义。也就是说,语言是一种工具,可以助人一臂之力,爬出井底、走出洞穴,领悟世界全貌。
书籍详细信息 | |||
书名 | 语言之界站内查询相似图书 | ||
丛书名 | 跨文化随笔 | ||
9787562479581 如需购买下载《语言之界》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN | |||
出版地 | 重庆 | 出版单位 | 重庆大学出版社 |
版次 | 1版 | 印次 | 1 |
定价(元) | 26.0 | 语种 | 简体中文 |
尺寸 | 21 × 15 | 装帧 | 精装 |
页数 | 印数 |