中国现代文学翻译版本闻见录

中国现代文学翻译版本闻见录

张泽贤, 著

出版社:上海远东出版社

年代:2008

定价:66.0

书籍简介:

本书收有从1934~1949年间翻译版本216种,书中文字以版本为依托,记录诸如封面、扉页、版式、版权、尺寸、品相以及序跋文等情况。本书为远东收藏文化类品种中的一种。

书籍目录:

1934~1945

希腊拟曲

苏俄访问记

牧羊神

浮士德

几个伟大的作家

吉姆爷

一个妇人的信

茶花女遗事

英国近代诗歌选译

红萝卜须

一个喷嚏

黑女

河童

牺牲

志贺直哉集

悲惨世界

紫恋

尼采自传

前夜

达夫所译短篇集

新生

柏林生活素描

托尔斯泰传

一个成功者的日记

热恋

华伦夫人之职业

酒场

达哈士孔的狒狒

依斐格纳亚

异样的恋

阿细雅

李尔王

弟子

文凭

娜拉

波斯人

怒吼吧中国

域外小说集

人兽之间

奥赛罗

坏孩子和别的小说八篇

犯罪的列车

红字记

罗蜜欧与朱丽叶

欧贞尼.葛郎代

……

1946~1949

附录

自跋

内容摘要:

  《中国现代文学翻译版本闻见录(1934-1949)》介绍民国时期各种翻译版本200多种,基本囊括了所有重要版本。所收的版本与以往刊登过的完全不同,有较强的新鲜感。有的还附有与版本有关的插图插照、书影及版权页。【作者简介】  张泽贤,笔名南浔,上海复旦大学中文系毕业,从事报纸工作近二十年,曾任江海晚报副部编。现为副编审,任上海市《浦东年鉴》执行主编。曾在报刊发表各类作品近百万字,著有《民国书影过眼录》、《南浔随笔》等,对民国版本有一定的研究,撰文颇多。

书籍规格:

书籍详细信息
书名中国现代文学翻译版本闻见录站内查询相似图书
9787807068624
如需购买下载《中国现代文学翻译版本闻见录》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN
出版地上海出版单位上海远东出版社
版次1版印次1
定价(元)66.0语种简体中文
尺寸20装帧平装
页数印数

书籍信息归属:

中国现代文学翻译版本闻见录是上海远东出版社于2009.出版的中图分类号为 I106 ,I046 的主题关于 文学-翻译-版本-中国-现代 的书籍。