英语读译教程

英语读译教程

陶友兰, 何刚强, 主编

出版社:外语教学与研究出版社

年代:2011

定价:24.9

书籍简介:

本书是专门针对翻译专业低年级学生而设计的,它是在英语专业传统泛读课程的基础上的创新尝试。编者在经过五年的翻译专业阅读教学实践后编写了《英语读译教程》,希望学生通过学习和使用本教程,可以阅读到不同体裁的英语篇章,熟悉各类文章的写作特点,领会到翻译不同体裁的文本时所要注意的要素,初步培养自己的语篇意识、文体意识和翻译意识。

书籍目录:

序言

编写说明

教学建议

Unit 1 Essay Reading and Translating

Unit 2 Public Speech Reading and Translating

Unit 3 Columnist Articles Reading and Translating

Unit 4 Poetry Reading and Translating

Unit 5 Travel Guides Reading and Translating

Unit 6 Features Reading and Translating

Unit 7 Letters Reading and Translating

Unit 8 Fiction Reading and Translating

附录1 参考答案

附录2 参考文献

内容摘要:

高等学校翻译专业本科教材分为语言能力、笔译能力、口译能力、学科素养四大板块,其编写紧扣翻译专业培养目标,力图区别于传统英语专业的翻译教学,突出。翻译专业”特色。教材以提高翻译能力为导向,注重夯实学生的中英文语言功底,培养基本的翻译意识,使学生了解基本的翻译理论,掌握基本的翻译技巧。
《英语读译教程》针对翻译专业本科低年级学生编写,旨在通过广泛的阅读扩大学习者的知识面,夯实语言基础,同时激发他们对翻译的兴趣.培养初步的翻译意识。全书共8个单元.具有以下特点:
遵循以“读”为主,以“译”为辅的编写原则。精选多种不同风格、文体的篇章,配以形式多样的语言练习,并辅以翻译技巧点津和各种具有挑战性的翻译练习。
提倡“带着翻译的目的去阅读”。通过翻译文本分析,译文鉴赏、比较等手段引导学习者从宏观上认识翻译的特点,注意翻译中的功能对等原则。
注重提升学生的人文素养。所选篇章语言优美、地道,思想性强,能激发学习者阅读与思考的兴趣。

书籍规格:

书籍详细信息
书名英语读译教程站内查询相似图书
9787513507868
《英语读译教程》pdf扫描版电子书已有网友提供下载资源链接
出版地北京出版单位外语教学与研究出版社
版次1版印次1
定价(元)24.9语种简体中文
尺寸25 × 19装帧平装
页数印数

书籍信息归属:

英语读译教程是外语教学与研究出版社于2011.4出版的中图分类号为 H31 的主题关于 英语-阅读教学-高等学校-教材 ,英语-翻译-高等学校-教材 的书籍。