出版社:上海交通大学出版社
年代:2018
定价:75.0
本书首先简要介绍了英汉两种语言的基本属性,以及围绕这一基本属性展开的语言研究与翻译理论形成的简要历程。重点讨论了语际转换的基本理论构架和语际转换过程中必须遵循的基本原则、语际转换过程中怎样实现语际转换的“辩证系统性”,及翻译辩证系统论对翻译理论和实践的指导意义等。全书所用例句、范文等尽量做到:地道、规范、有代表性,并力图使翻译理论与实用专业用语相结合,这也是该书的特点之一。本书逻辑清楚,叙述语言简洁,内容详尽,实用性强。
书籍详细信息 | |||
书名 | 英汉语际转换的原则与技巧站内查询相似图书 | ||
9787313199126 如需购买下载《英汉语际转换的原则与技巧》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN | |||
出版地 | 上海 | 出版单位 | 上海交通大学出版社 |
版次 | 1版 | 印次 | 1 |
定价(元) | 75.0 | 语种 | 简体中文 |
尺寸 | 26 × 19 | 装帧 | 平装 |
页数 | 印数 |