出版社:上海译文出版社
年代:2011
定价:32.0
欧文是散文大师,是美国文学的奠基之一。他的文学才能集中体现在《见闻札记》一书中,这是一部真实与虚构并存,在高超的技巧、丰富的想像力来反映新旧世界的作品。在此书中,作者撷取自己在美国及旅欧时所闻所见的种种逸事,以小说家的手法,哲学家的冷静思辨,将之一一述来。作者以漫画手法勾勒人物,懒散的瑞普、富于浪漫情的鬼新郎和利欲熏心的乡村教师克兰,都已成为世界文学宝库的经典形象。本书中的纪实与游记类作品中,贯穿着作者浓厚的人文主义思想。 著名英语随笔翻译家高健先生毕生致力于英语散文的研究和翻译,是国内卓有成就的英美散文选家和翻译家,尤以翻译风格见长,其译作精致周到、隽美考究、纯净圆熟。有很多学者著有研究高健翻译理论和风格的论文。《见闻札记》是高健先生散文翻译中的代表作。
译者序
作者自叙
海行
瑞波·凡·温克尔
英国乡村
著书之秘
教堂杂感
文学的嬗变
惠斯敏斯大寺
圣诞佳节
驿站马车
圣诞夜
圣诞日
小不列颠
印第安人的性格
约翰牛
村女哀史
睡谷美人
作者生平简介
欧文的文学才能和成就集中体现在他最重要的代表作《见闻札记》中,而且本书并未因为岁月的淘洗而失去光彩,成为大家敬而远之的尘封经典,可以说至今仍是美国文学中最为人珍爱的溢目瑰宝之一。这是一部真实与虚构并存,浪漫主义的奇思异想与日常生活的现实描绘并置的作品。在此书中,作者撷取自己在美国及旅欧时所闻所见,所思所想,乃至逸事趣闻,以散文家的雅洁谐趣,小说家的曲折委婉,哲学家的冷静思辨,将之一一述来。作者以漫画手法勾勒的人物,如一睡二十年的瑞波·凡·温克尔、富于浪漫传奇色彩又谐趣十足的睡谷无头骑士和乡村教师克伦等,都已成为世界文学宝库中的经典形象,历久而弥新。
高健先生毕生致力于英语文学尤其是散文的研究和翻译,是国内卓有成就的英美散文选家和翻译家,尤以翻译风格见长,其译作精致周到、隽美考究、纯净圆熟。《见闻札记》即高健先生具有代表性的翻译佳作之一。
《见闻札记》是美国文学之父华盛顿·欧文的代表作。作者以旅欧生涯的所见所闻,通过高超的艺术技巧,把浪漫主义奇想和日常生活场景的真实描写、幽默和抒情结合在一起。书中不少篇章富有传奇色彩,情真意切,动人心魄,给人启迪。欧文的语言十分典雅细腻,每篇文章开头之前多引一小诗,暗示作者要表达的主题。文中大量应用比喻和排比等修辞手法,令全书文采飞扬。
书籍详细信息 | |||
书名 | 见闻札记站内查询相似图书 | ||
丛书名 | 译文随笔 | ||
9787532756025 如需购买下载《见闻札记》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN | |||
出版地 | 上海 | 出版单位 | 上海译文出版社 |
版次 | 1版 | 印次 | 1 |
定价(元) | 32.0 | 语种 | 简体中文 |
尺寸 | 22 × 15 | 装帧 | 精装 |
页数 | 印数 |
见闻札记是上海译文出版社于2011.10出版的中图分类号为 I712.64 的主题关于 游记-作品集-美国-近代 的书籍。