出版社:西安交通大学出版社
年代:2015
定价:39.0
《大学“文化体验”英语翻译写作教程》共分三部分。第一部分是基础理论。 我们都知道,英汉两种语言属于不同的语系,其文字系统、语音、词汇、语法、篇章以及语用等诸方面均有较大的差异。教师如果将学生的本族语与他们所学的外语加以比较,那么他们他可以更好地了解真正的学习困难所在,并能更好地组织教学”。所以,教材的第一部分介绍了两种语言在思维方式、词汇、句法、语篇方面的差异,使学生具备初步的理论知识。第二部分是技巧篇。对比汉英两种语言在语言文字上最普遍、最典型的特点和差异,并辅以适当的写、译技巧和方法,写作技巧和翻译技巧的介绍,都从词汇层面、句子层面、段落层面和篇章四个层面进行说明。第三部分是实践篇。这一部分系统介绍了最新大学英语四六级写、译部分的考试标准、真题,并添加了相应的练习,可以使学生有的放矢地学习写、译技能。最后拓展了翻译、写作的相关词汇和句型。佳作欣赏可供有进一步学习需求的学生学习。
书籍详细信息 | |||
书名 | 大学“文化体验”英语翻译写作教程站内查询相似图书 | ||
9787560578163 《大学“文化体验”英语翻译写作教程》pdf扫描版电子书已有网友提供下载资源链接 | |||
出版地 | 西安 | 出版单位 | 西安交通大学出版社 |
版次 | 1版 | 印次 | 1 |
定价(元) | 39.0 | 语种 | 简体中文 |
尺寸 | 26 × 19 | 装帧 | 平装 |
页数 | 印数 |
大学“文化体验”英语翻译写作教程是西安交通大学出版社于2015.8出版的中图分类号为 H315 的主题关于 英语-写作-高等学校-教学参考资料 ,英语-翻译-高等学校-教学参考资料 的书籍。