比较文学与文化研究丛刊

比较文学与文化研究丛刊

张晓希, 主编

出版社:中央编译出版社

年代:2014

定价:80.0

书籍简介:

《比较文学与比较文化研究丛刊》由天津外国语大学比较文学研究所主编,本书设有“东亚汉学”、“理论探索”、“比较研究”、“域外视点”、“译学评论”、“青年论坛”、“学术动态”、“新书评介”等栏目,旨在从不同角度对比较文学及其相关理论进行探索与争鸣;拓展比较文学的理论范畴,对不同文化的文学现象(思潮流派、作家作品、文类风格等)进行深入、有意义的比较;译介国外有关比较文学的研究成果;展现青年学者、硕、博研究生的比较文学研究优秀成果;报道国际、国内比较文学研究的重大活动和事件;评论介绍学界新近出版的比较文学研究著作,进一步推进比较文学与跨文化研究。 ”

作者介绍:

张晓希,辽宁大连人,天津外国语大学教授、硕士生导师,长期从事日本古典文学、中日比较文学研究。现任天津外国语大学比较文学研究所所长、天津市比较文学学会副会长、中国日本文学研究会常务理事、中国高等教育学会外国文学专业委员会理事。主持及参与国家社科基金项目《中国文学作品在海外的传播与影响》、国家出版基金项目《中华文化概览》、国家新闻总署重点出版项目《汉日大辞典编撰》以及省部级项目多项,发表论文数十篇,代表作有《中日古典文学比较研究》、《五山文学与中国文学》、《中华文学概览》(译著)等。

书籍目录:

东亚汉学

禅与朝鲜-韩国汉诗

五山文学与五山文化

清代诗文学对朝鲜后期诗坛的影响——以《湖海诗钞》东传朝鲜为个案

理论探索

审丑论

福柯空间理论解析

米兰·昆德拉小说梦之叙述研究

比较研究

日本翻案文学中的中国文学经典传播

日本和歌、俳句在中国

“夏目漱石与中国”(笔谈4篇)

域外视点

Rabindranath and modernism in Bangla poetry From the De-Based Literati to the Debased Intellectual: A Chinese Hypochondriac in Japan

译学评论

《苏尔诗海》苏达玛功行诗歌译释

《吉檀迦利》冰心译本疑难点探析——孟、英、中《吉檀迦利》对照研究

中西译坛上“美丽的错误——季羡林《罗摩衍那》和黑山《红楼梦》

翻译对照考察.

青年论坛

“心词论”与中国诗论——以言志、缘情说为中心

虎关师炼《诗话》中的“美”与“善”

绝海中津汉诗的古典意韵

“异托邦”视域下的天津城市空间研究

论克里斯蒂娃《恐怖的权力》中的abjection机制——兼谈塞利纳的“卑贱”式写作

印度德瓦达茜制度与印度宗教

阿拉文德·阿迪加小说中的动物意象

学术动态

2012年英法文学动态

2012年北美地区文学动态

2012年德意西葡年度文学报告

2012年俄罗斯等东欧国家文学动态

2012年大洋洲文学动态

2012年拉丁美洲文学动态

2012年度东亚(日韩朝)文学动态

2012年印度文学年度报告

2012年西亚地区文学动态

2012年东南亚文学动态

2012年非洲文学动态

内容摘要:

《比较文学与文化研究丛刊(第1辑·2013)》由天津外国语大学比较文学研究所主办,丛刊设有“东亚汉学”、“理论探索”、“比较研究”、“域外视点”、“译学评论”、“青年论坛”、“学术动态”、“新书评介”等栏目,从不同角度对比较文学及其相关理论进行探索与争鸣:拓展比较文学的理论范畴,对不同文化的文学现象(思潮流派、作家作品、文类风格等)进行深入、有意义的比较;译介国外有关比较文学的研究成果;刊载青年学者、硕、博研究生的比较文学研究优秀成果;报道国际、国内比较文学研究的重大活动和事件;评论介绍学界新近出版的比较文学研究著作,旨在进一步推进比较文学与跨文化研究。

书籍规格:

书籍详细信息
书名比较文学与文化研究丛刊站内查询相似图书
9787511720429
如需购买下载《比较文学与文化研究丛刊》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN
出版地北京出版单位中央编译出版社
版次1版印次1
定价(元)80.0语种简体中文
尺寸23 × 16装帧平装
页数印数

书籍信息归属:

比较文学与文化研究丛刊是中央编译出版社于2014.3出版的中图分类号为 I0-03 ,G04-55 的主题关于 比较文学-丛刊 ,比较文化-丛刊 的书籍。