出版社:世界图书出版公司北京公司
年代:2012
定价:25.0
英语双及物小句的认知研究从语言系统的认知操作可行性出发,旨在探讨小句在理解和产出过程中所激活的多维网络概念结构。小句包含五个主要变体形式,分别以客体,即递送物的不同来标示。它们分别是具体物质、身份、信息、动作或者事件。英语双及物小句都包含一个含“终属”的致使概念结构,但递送物的概念差异导致小句的概念语义变化,主要表现在概念角色的不同重合上。本研究以197个双及物动词的语料为主要依据,对这些差异作精细讨论。此外,本文对双及物动词进行分类,并对以往研究中的一些特殊情况展开讨论。
Introduction
0.1 Aim and scope
0.1.1 The form of the ditransitive clause
0.1.2 The meaning of the ditransitive clause
0.1.3 The aim and the research perspective
0.2 Issues arising from previous analyses
0.3 Conceptualframe
0.4 The data
0.5 Layout of the dissertation
Chapter 1 Cognition and operatioh
1.1 Introduction
1.2 View oflanguage
1.3 Cognition and operation
1.3.1 Cognition and language in cognitive science
1.3.2 Operation in cognitive linguistics
1.4 A stratified model
1.4.1 Neurocognitive linguistics
1.4.2 Tripartite parallel architecture
1.4.3 Conceptualframe
1.5 The syntactic structure of the ditransitive clause
1.6 Summary
Chapter 2 Conceptual frame
2.1 Introduction
2.2 Meaning activated in comprehension and production
2.2.1 Conceptual structure
2.2.2 Between the mental world and the outside worlc
2.2.3 The metaphorical account
2.2.4 Conceptual frame vs.argument structure
2.3Construal operations and conceptual frame
2.3.1 The ditransitive clause as a gestalt
2.3.3 Conceptual frame as a gestalt
2.4 Conclusion
Chapter 3 Major variants of the transferred object
3.1 Introduction
3.2 A radial network
3.2.1 The prospective possessor account and affecte dnessaccount
3.2.2 An overview of construction grammar
3.2.3 Discussion
3.2.4 Conceptual frame: A proposal
3.3 Major variants of the transferred object
3.3.1 A frequent type of the ditransitive clause
3.3.2 Object as Thing
3.3.3 Object asldentity
3.3.4 Object aslnformation
3.3.5 Object as Action
3.3.6 Object as Event
3.4 Discussion and conclusion
Chapter 4 Major variants and verb categorizations
4.1 Introduction
4.1.1 Introduction
4.1.2 An investigation into the FrameNet
4.1.3 Semantic motivation and productivity
4.2 Transfer of Thing
4.2.1 Simple conceptual process
4.2.2 Simple conceptual process and the to-phrase
4.2.3 Composite conceptual process
4.2.4 The for-phrase and the to-phrase
4.2.5 From concrete things to abstract things
4.2.6 Summary
4.3 Transfer ofldentity
4.4 Transfer oflnformation
4.4.1 Verballnformation
4.4.2 Non-verballnformation
4.5 Transfer ofAction
4.5.1 Physicalactions
……
Chapter 5 Special cases
《英语双及物小句的认知研究》从语言系统的认知操作可行性出发,旨在探讨小句在理解和产出过程中所激活的多维网络概念结构。小句包含五个主要变体形式,分别以客体,即递送物的不同来标示,它们分别是具体物质、身份、信息、动作和事件。英语双及物小句都包含一个含“终属”的致使概念结构,但递送物的概念差异导致小句的概念语义变化,主要表现在概念角色的不同重合上。本研究以197个双及物动词的语料为主要依据,对这些差异作精细讨论。此外对双及物动词进行分类,并对以往研究中的一些特殊情况展开讨论。
书籍详细信息 | |||
书名 | 英语双及物小句的认知研究站内查询相似图书 | ||
9787510045745 如需购买下载《英语双及物小句的认知研究》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN | |||
出版地 | 北京 | 出版单位 | 世界图书出版公司北京公司 |
版次 | 1版 | 印次 | 1 |
定价(元) | 25.0 | 语种 | 简体中文 |
尺寸 | 23 × 15 | 装帧 | 平装 |
页数 | 229 | 印数 |
英语双及物小句的认知研究是世界图书出版公司北京公司于2012.5出版的中图分类号为 H314.3 的主题关于 英语-句法-研究 的书籍。