出版社:外语教学与研究出版社
年代:2003
定价:
本教材为我专业三年级的口译教材,共分30课,其中包括参观游览、采访等内容。如《游览故宫》、《参观秦俑博物馆》、《参观中医医院》、《参观牛街》等。每课有生词注解、课文内容、翻译分析指导及扩充的词汇、术语等内容。
第一部分
第一课 游览北京市容
第二课 游览故宫
第三课 游览颐和园
第四课 游览长城和十三陵
第五课 参观秦俑博物馆
第六课 参观幼儿园
第七课 参观体校
第八课 参观牛街
第九课 东南亚国家联盟
第十课 中-印尼关系
第十一课 访问讲话(一)
第十二课 访问讲话(二)
第十三课 中-印尼贸易关系
第十四课 一次贸易谈判
第二部分
第一课 参观工艺美术厂
第二课 参观机床厂
第三课 参观农村
第四课 参观民族大学
第五课 观看京剧
第六课 参观中医医院
第七课 计划生育问题
第八课 环保问题
第九课 吸毒及艾滋病问题
第十课 人权问题
第十一课 西藏问题
第十二课 南沙问题
第十三课 裁军及核武器问题
第十四课 我国对外政策
第十五课 台湾问题
第十六课 我国经济建设形势
《印度尼西亚语口译教程》是北京外国语大学印尼语本科生三年级使用的(中译外)口译教材,同时可供具有一定印尼语基础的印尼语翻译工作者使用。它作为北京外国语大学首批高年级教材改革立项成果之一完成于2000年,其中部分内容已在往届学生口译课上使用。本教材的编写在选题及内容上有如下几点考虑:
1. 力求使其具有鲜明的时代特征和正确的观点,使学生对当代中国及世界的重大问题有较深的了解,把握住正确的立场和观点。为此,我们选编了《我国对外政策》、《我国的经济建设形势》、《西藏问题》、《南沙问题》、《环保问题》、《吸毒及爱滋病问题》、《裁军及核武器问题》、《人权问题》等题目。
2. 力求使其具有较强的针对性和实用性。根据以往的经验,我专业学生毕业后大都在外交(包括党、政、军外交)、外贸、新闻、广播及旅游等部门工作,而且工作对象国是印尼及东盟国家,接触的人大都是伊斯兰教徒,我们对我国的中医药、计划生育以及民族问题等较为关注和感兴趣。有鉴于此,我们选编了《东南亚国家联盟》、《中——印尼关系》、《中——印尼贸易关系》、《参观牛街》、《参观中医医院》、《参观民族大学》以及《计划生育问题》等课文,以便使学生毕业后在翻译这类常碰到的问题时不会感到陌生。
3. 力求使课文内容具有典型性和代表性。参观游览的项目、景点很多,我们选择了参观人数最多、最具代表性的旅游景点作为课文,编写了《游览北京市容》、《游览长城和十三陵》、《游览颐和园》、《游览故宫》、《参观秦俑物馆》、《参观工艺美术工厂》、《观看京剧》等课。同时考虑到外国来化访问的代表团还经常参观工厂、农村、幼儿园、体校等,我们在本教材中也编进了一些包含上述内容的课文。有以上具有典型性和代表性的课文内容为基础,学生今后的工作中遇到其他参观项目时将可举一反三,触类旁通。
本教材的生词及注释部分参考了汉语——印尼语和印尼语——汉语词典及有关的报刊杂志,课文内容部分参阅了国内有关的介绍、报道材料。在编写过程中得到了印尼语界一些朋友和专家的支持和帮助,在此表示衷心的感谢。
书籍详细信息 | |||
书名 | 印度尼西亚语口译教程站内查询相似图书 | ||
9787560032917 《印度尼西亚语口译教程》pdf扫描版电子书已有网友提供下载资源链接 | |||
出版地 | 北京 | 出版单位 | 外语教学与研究出版社 |
版次 | 1版 | 印次 | 1 |
定价(元) | 语种 | 简体中文 | |
尺寸 | 装帧 | 平装 | |
页数 | 印数 |
印度尼西亚语口译教程是外语教学与研究出版社于2003.出版的中图分类号为 H631.259 的主题关于 印度尼西亚语-口译-高等学校-教材 的书籍。