出版社:东北师范大学出版社
年代:2017
定价:56.0
本文通过对50家翻译公司质量过程进行归纳,总结出翻译公司的典型过程,包括翻译过程、校对过程、审核过程、检验过程、排版过程、计划过程、预处理过程、人才配备过程、资源配置过程、培训、教育过程、营销过程等,并对这些过程对质量的作用和影响进行深入地分析,得出翻译公司的质量形成于公司的全过程;并进而对顾客需求进行分析,论证翻译服务中的质量努力都是为了满足顾客的需求,实现顾客满意。因此,在翻译服务中,质量是全面质量。根据全面质量的要求,翻译公司在经营实践中,应该主动、自觉地加强全过程建设,而非单纯的生产过程建设;以顾客需求为出发点,持续改进,实现顾客满意,提升顾客的满意度和忠诚度;鉴于顾客需求的多样性和差异性,翻译公司应根据自身的过程能力和质量能力成熟度,实施差异化策略,避免盲目接单,对顾客需求进行有取舍的柔性应对,通过持续的顾客满意来实现持续的质量改进。
书籍详细信息 | |||
书名 | 翻译服务中的质量研究站内查询相似图书 | ||
9787568127547 如需购买下载《翻译服务中的质量研究》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN | |||
出版地 | 长春 | 出版单位 | 东北师范大学出版社 |
版次 | 1版 | 印次 | 1 |
定价(元) | 56.0 | 语种 | 简体中文 |
尺寸 | 24 × 17 | 装帧 | 平装 |
页数 | 252 | 印数 | 1000 |