出版社:南京大学出版社
年代:2014
定价:29.0
本书主要包括“口译概述”、“口译微技能”以及“商务英语口译实践”这三个部分。其中,“商务英语口译实践”以“产品介绍”、“货款支付”、“包装运输”等外经贸业务中的实际操作为主线,突出专业性与实践性。本教材难度把握适中,内容饱满充实,口译实践部分编排科学,口译讲评非常详细,同时注重口译微技能的培养和语言水平、特别是外经贸专业英语水平的提高。本教材可供高职高专以及独立学院商务英语专业方向选用,也可供翻译爱好者翻阅参考。
第1章 口译概述/1
1.1 口译简介/1
1.1.1 口译的定义/1
1.1.2 口译的历史/1
1.1.3 口译的类型/2
1.1.4 口译的特点/2
1.1.5 口译的标准/3
1.1.6 口译员的素质要求/4
1.1.7 口译与笔译的区别/4
1.2 口译过程/5
1.2.1 理解/5
1.2.2 表达/7
1.3 行业口译/7
1.3.1 政务口译/8
1.3.2 导游口译/9
1.3.3 科技口译/]0
1.4 口译行业/11
1.4.1 口译工作者应该具备的综合素质/11
1.4.2 口译员感悟:痛并快乐着/13
1.4.3 口译发展的新趋势:社区口译和电话口译/14
第2章 口译微技能/P6
2.1 口译微技能概述/16
2.1.1 口译训练模式/16
2.1.2 口译微技能/18
2.1.3 口译微技能的训练/19
2.2 口译听辨/21
2.2.1 口译听辨与听力训练/21
2.2.2 积极的听辨训练/22
2.3 口译记忆/24
2.3.1 信息复述训练/25
2.3.2 信息视觉化训练/25
2.3.3 信息逻辑化训练/25
2.4 口译笔记/28
2.4.1 笔记符号与缩略语/29
2.4.2 口译笔记的记录方法/31
2.5 口译“分心”/34
2.5.1 口译“分心”概述/34
2.5.2 口译“分心”训练:理论与实践/34
2.6 口译词句处理技巧/36
2.6.1 中英双语的逻辑差异/36
2.6.2 避免“中式英文”或“欧式中文”/37
2.6.3 行文搭配/38
2.6.4 去繁就简译长句/40
2.7 “中式英语”与“中国英语”/42
2.7.1 “中式英语”与“中国英语”/42
2.7.2 “中式英语”实例/43
2.7.3 “中国英语”实例/48
2.8 图表口译/51
2.8.1 图表相关词汇/52
2.8.2 表达趋势变化的相关词汇/52
2.8.3 倍数表达/53
2.8.4 常用例句/53
2.8.5 图表口译实例/54
2.8.6 数字读法/57
2.9 公共演讲与跨文化交际/59
2.9.1 公共演讲/59
2.9.2 跨文化交际/62
2.10 视译/64
2.10.1 视译概述/64
2.10.2 视译的原则/64
2.10.3 断句与衔接/66
2.10.4 视译技巧/68
2.11 口译准备/72
2.11.1 长期准备/72
2.11.2 近期准备/72
2.11.3 临场准备/73
第3章 商务英语口译实践/74
3.1 商务口译/74
3.1.1 商务口译中的专业术语/74
3.1.2 商务口译中的细微偏差/77
3.1.3 商务口译中的地道表达/79
3.1.4 商务口译中的语气传达/81
3.1.5做好商务口译的必备前提/83
3.2 迎来送往、礼仪致辞口译/84
3.2.1 背景知识导人/84
3.2.2 词汇表达导人/85
3.2.3 对话口译/85
3.2.4 口译讲评/86
3.2.5 口译练习/88
3.2.6 参考译文/89
3.3 产品介绍、企业参观口译/93
3.3.1 背景知识导人/93
3.3.2 词汇表达导人/94
3.3.3 对话口译/95
3.3.4 口译讲评/96
3.3.5 口译练习/98
3.3.6参考译文/100
3.4 新品发布、广告宣传口译/105
3.4.1 背景知识导人/105
3.4.2词汇表达导人/106
3.4.3 对话口译/107
3.4.4 口译讲评/108
3.4.5 口译练习/109
3.4.6参考译文/110
3.5 国际会展、商务会谈口译/115
3.5.1 背景知识导人/115
3.5.2 词汇表达导人/116
3.5.3 对话口译/117
3.5.4 口译讲评/119
3.5.5 口译练习/120
3.5.6 参考译文/121
3.6 市场营销、国际采购口译/124
3.6.1 背景知识导人/124
3.6.2 词汇表达导人/125
3.6.3 对话口译/126
3.6.4 口译讲评/128
3.6.5 口译练习/130
3.6.6 参考译文/131
3.7 询盘报盘、讨价还价口译/135
3.7.1 背景知识导人/135
3.7.2 词汇表达导人/135
3.7.3 戏话口译/136
3.7.4 口译讲评/138
3.7.5 口译练习/140
3.7.6 参考译文/141
3.8 货款支付、包装运输口译/145
3.8.1 背景知识导人/145
3.8.2 词汇表达导人/146
3.8.3 课文口译/147
3.8.4 口译讲评/149
3.8.5 口译练习/152
3.8.6 参考译文/153
3.9 货物投保、代理申请口译/158
3.9.1 背景知识导人/158
3.9.2 词汇表达导人/159
3.9.3 对话口译/160
3.9.4 口译讲评/162
3.9.5 口译练习/164
3.9.6 参考译文/167
3.1O 签订合同、投诉与索赔口译/172
3.10.1 背景知识导人/172
3.10.2 词汇表达导人/172
3.10.3 课文口译/174
3.10.4 口译讲评/175
3.10.5 口译练习/176
3.10.6 参考译文/177
参考文献/181
《21世纪立体化高职高专规划教材·英语系列:商务英语口译实务》难度适中,内容充实,口译实践部分编排科学,口译讲评非常详细,同时注重口译微技能的培养和语言水平,特别是外经贸专业英语水平的提高。《21世纪立体化高职高专规划教材·英语系列:商务英语口译实务》可供高职高专院校及本科院校独立学院商务英语专业的学生选用,也可供翻译爱好者参考。
书籍详细信息 | |||
书名 | 商务英语口译实务站内查询相似图书 | ||
9787305138140 如需购买下载《商务英语口译实务》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN | |||
出版地 | 南京 | 出版单位 | 南京大学出版社 |
版次 | 1版 | 印次 | 1 |
定价(元) | 29.0 | 语种 | 简体中文 |
尺寸 | 26 × 19 | 装帧 | 平装 |
页数 | 180 | 印数 |
商务英语口译实务是南京大学出版社于2014.8出版的中图分类号为 H315.9 的主题关于 商务-英语-口译-高等职业教育-教材 的书籍。