高职高专综合英语教程

高职高专综合英语教程

朱永生, 郑立信, 主编

出版社:高等教育出版社

年代:2008

定价:35.2

书籍简介:

本书为《高职高专综合英语教程学生用书2》的配套教师用书。

作者介绍:

朱永生,复旦大学外国语言文学学院教授,博士生导师,1949年11月生于今江苏省大丰市,1968年毕业于江苏省盐城中学,1976年1月毕业于苏州大学外语系后留校任教至1994年底,1983年2月至1985年2月在悉尼大学学习师从英国著名语言学家M.A.K.韩礼德,获优秀硕士学位,1986年加入中国共产党,1988年晋升副教授,1993年晋升教授,担任苏州大学外语系主任,1995年初调入复旦大学外文系,1996年6月评为博士生导师,1996年6月-1999年6月任外文系常务副主任,1999年6月-2002年10月任外文系系主任,现任国际文化交流学院院长,国务院学位委员会学科评议组成员,全国高校外语专业教学指导委员会委员,全国高校功能语言学研究会副会长。上海市公共场所名称英译委员会委员。复旦大学外国语言学与应用语言学博士点带头人,外国语言文学博士后流动站负责人。国际学术刊物LinguisticsandtheHumanSciences编委,《复旦大学学报》、《外语教学与研究》、《中国外语》、《外语与翻译》、《四川外语学院学报》、《英语研究》编委;上海外语教育出版社特约编委。   郑立信,教授,硕士生导师。1950年生,1974年7月苏州大学毕业。1984年2月获美国纽约市立大学硕士学位。1996年5月由苏州大学调来我校任教。上海外交学会理事、中国英语比较研究会理事、上海外语教育出版社特约编审。主要研究方向是语言学、语言与文化。英汉双语词典编纂。论文如“美国俚语的基本特征与社会功能”、“从委婉语的应用看英美社会的文化价值观”,均收入《语言与文化》一书,“英语用法词典中语言文化对比信息的传递”(1999《外国语》)、“一部反映时代气息的汉英词典—评《西索简明汉英词典》”(1994《外国语》)等20余篇。与人合著有《语言与文化》(上海外语教育出版社)、《美国英语与美国文化》(湖南教育出版社)、《英汉语篇衔接手段对比研究》和《英汉语文化对比研究》(上海教育出版社)。以第二负责人主持了国家教委九五人文社科项目:英汉语篇衔接手段对比研究,分别以第一负责人和第二负责人主持上海海事大学教研项目两项。以第一副主编或副主编的身份编撰了《英语搭配大词典》、《当代英语搭配词典》、《新世纪英语用法大词典》等词典6部。担任专业课程有:英语阅读与写作。

书籍目录:

Unit One

China in WesaternersEyes

Unit Two

Giving Thanks

Unit Three

Life Goal

Unit Four

Helping Others

Unit Five

Learing from Great People

Unit Six

Wishes for the Young

Unit Seven

Seeking Peace

Unit Eight

Fond Memories of Parents

内容摘要:

有众多特色。我这里只能概而述之。首先,高职高专英语教材的编写在我国曾经是一个薄弱环节。过去有的出版社或教学单位由于缺乏编写经验和力量,往往选用一些英语专业本科的教材,或者是应付四级考试的教材,仓促上阵。更有甚者,直接从国外引进。这样,一方面我国高呼要发展具有中国特色的职业教育,一方面我们拿不出本土化的高职高专英语教材。有些高职高专学校的英语老师也曾尝试自行编写,但受水平所限,有一定困难。

书籍规格:

书籍详细信息
书名高职高专综合英语教程站内查询相似图书
9787040253207
如需购买下载《高职高专综合英语教程》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN
出版地北京出版单位高等教育出版社
版次1版印次1
定价(元)35.2语种简体中文
尺寸25装帧平装
页数印数 500

书籍信息归属:

高职高专综合英语教程是高等教育出版社于2008.07出版的中图分类号为 H31 的主题关于 英语-高等学校:技术学校-教学参考资料 的书籍。