出版社:广西师范大学出版社
年代:2008
定价:48.0
本书记录了一个生命、一个时代、一次重要的跨文化接触。对于美国第一位来华新教传教士裨治文这样一个复杂的、充满争议的人物,作者批判地检视了他的生活和事业,同时,还以其令人钦佩的技巧爬梳了当时的历史背景下的各种错综复杂的关系,包括经济和宗教机构的利益关系、英美各国在鸦片战争中的的利益关系、在《圣经》的翻译过程中日益凸现的的教派间的冲突(随后逐渐演变为新教传教士和中国社会的关系)等等,试图通过对这位传教先驱在中国的活动的研究,加深我们对传教士在亚洲的传教运动的了解。总之,这是一本关于道德家、政治家、商人、外交官、神学家、历史学家以及汉学家的书。
丛书总序/周振鹤
原版序言/张格物
原版谢辞
中文版序/雷孜智
引言
第一章千禧年的感召:美国第一位来华新教传教士
第二章在华基督徒协会
第三章实用知识传播
第四章鸦片、政治和福音
第五章传教士外交:服务政治的诱惑与危险
第六章上帝的形象:译名之争
第七章华北传教站:上海VS.“天京”
第八章传教士外交:已成就和未实现的千禧年之约
参考文献
专有名词中英对照表
译后记
本书是迄今为止学界对裨治文这位美国在华新教事业奠基人的唯一的全面的评述。本书第一章精彩地概括了这一神学理论的背景及其发展为传教理论(也就是当今学者所谓的传教学)的过程。接下来的几章精彩地再现了美部会在华传教站头几十年的活动情况。这几章生动地描述了当时侨居广州的外国商人和传教士团体的生活,向读者展示了一幅当时中国广州城墙外以及十三行的活动情景图。最后几章勾勒了上海在发展成为一个大都市之前的场景。雷孜智向我们展现了裨治文细致的观察力及其在汉学方面的成就,同时也让我们看到了裨治文的局限性。 这本书记录了一个生命、一个时代、一次重要的跨文化接触。对于裨治文这样一个复杂的、充满争议的人物,作者批判地检视了他的生活和事业,同时,还以其令人钦佩的技巧爬梳了当时历史背景下各种错综复杂的关系,包括经济和宗教机构的利益关系、英美各国在鸦片战争中的利益关系、在《圣经》的翻译过程中日益凸现的教派间的冲突,等等,试图通过对这位传教先驱在中国的活动的研究,加深我们对传教士在亚洲的传教运动的了解。总之,这是一本关于道德家、政治家、外交官、神学家、历史学家以及汉学家的书。【作者简介】 1830年,裨治文作为美部会的代表被送往广东。在少数于鸦片战争前来到中国的新教传教士中,他起了关键的作用:作为先驱的学者和文化中介,他为美国的汉学研究和建立、发展早期中美关系奠定了基础。由于主编了《中国丛报》,他成为美国的“中国问题第一专家”。他的又一个成就是首次用汉语写作美国历史《美理哥合省国志略》此外,他也在美国与清政府签订第一个条约《望厦条约》中起到了重要作用。
书籍详细信息 | |||
书名 | 千禧年的感召站内查询相似图书 | ||
丛书名 | 基督教传教士传记丛书 | ||
9787563374717 如需购买下载《千禧年的感召》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN | |||
出版地 | 桂林 | 出版单位 | 广西师范大学出版社 |
版次 | 1版 | 印次 | 1 |
定价(元) | 48.0 | 语种 | 简体中文 |
尺寸 | 26 | 装帧 | 平装 |
页数 | 380 | 印数 | 5000 |
千禧年的感召是广西师范大学出版社于2008.04出版的中图分类号为 B979.971.2 的主题关于 裨治文-传记 的书籍。