三言两语话翻译

三言两语话翻译

曹顺发, 主编

出版社:外文出版社

年代:2015

定价:58.0

书籍简介:

本书以北京出版社1988年1月出版的《中国古代笑话》(吕锡章 译 陈耀光 校)为蓝本,对该书不少地方的英语行文(个别处理似有“国际笑话”之嫌)作了重译处理,旨在使短小、精悍、情趣的中国笑话在英文中得到些许展示,使英美人士也能从中国的幽默中增点智慧,在笑声中多少得点教益。本书对原文及原译之121则小笑话(其中几则一看便知是现代笑话)来了一次“改头换面”,希望以此就教原译者和中外翻译大家。

书籍规格:

书籍详细信息
书名三言两语话翻译站内查询相似图书
9787119093871
如需购买下载《三言两语话翻译》pdf扫描版电子书或查询更多相关信息,请直接复制isbn,搜索即可全网搜索该ISBN
出版地北京出版单位外文出版社
版次1版印次1
定价(元)58.0语种简体中文
尺寸19 × 13装帧平装
页数印数

书籍信息归属:

三言两语话翻译是外文出版社于2015.出版的中图分类号为 I276.8 的主题关于 笑话-作品集-中国-古代-汉、英 的书籍。