本书中的学科框架为:导言、基本策略、历史研究、基本理论、应用理论。基本理论包括科学翻译的本质、分类、...
2004.01
本书的口笔译理论其建构和拓展主要借助于维根斯坦的语言观和理论思想,以及语用学、传播学、符号学和认知科...
2003.09
本书作者通过多年的翻译实践和翻译理论的研究,对传统的翻译理论提出了一些可资商榷的见解。
2003.09
本书为英语专业本科生、研究生的翻译理论课教材。本书从交际的角度来研究翻译理论,提出翻译是一种跨语言、...
2003.08
本书从翻译的角度探讨中国大陆80年代以来的理论变迁
2003.07
本书为引进的“国外翻译研究丛书”之一,是翻译研究领域的学术专著。
2004.
本书是翻译研究领域的学术专著。
2004.
本书是翻译研究领域的一本学术专著。
2004.
本书系翻译理论研究方面的学术专著。本社引进的“国外翻译研究丛书”之一。
2004.
本书翻译理论方面的学术专著,论及西方翻译史,动态对等、形式对等。
2004.