中国传统医学翻译与海外传播

《中国传统医学翻译与海外传播》一书系国家社科基金海外输出项目翻译研究成果。作者王立松男,1979年5月出...

2020.7

传播学视域下的文化、新闻与商业翻译研究

翻译,意在通五方之言、传异方之志。语言作为文化的载体,在通达语言的过程中,必然涉及文化的交流与传播。...

2020.8

翻译自我效能感在初级笔译人员培训中的应用

当前国内外学者对关于翻译自我效能感和翻译能力关系的研究不多,与之相关的实证研究更是屈指可数。本书关注...

2020.8

鲁迅的翻译伦理思想研究

本研究把鲁迅的翻译活动分为早期(1903—1908)、中期(1909—1926)和后期(1927—1936)三个阶段,并从社会...

2020.

法律语言翻译的文化指向

本书以文化整合为导向,在欧美和中国司法制度及法律语言中搜集体现独特法律文化背景特色的语料并对之加以分...

2020.

翻译概论

以翻译发展简史为经,以当代翻译多元化为纬,对翻译的基本情况逐一梳理并按照学派派别分别叙述,包括重要的...

2020.6

巴别塔之后

本书是作者在多年著书、译书的经验基础上,对语言学的重大问题及翻译理论进行的反思性研究。一方面,斯坦纳...

2019.8

后现代主义翻译思想研究

后现代主义翻译思想是当今翻译界关注的热点话题之一。后现代主义翻译思想中的阐释学翻译研究、解构主义翻译...

2020.7

翻译概论

《翻译概论(修订版)》为翻译硕士专业学位(MTI)专业必修课教材。全书围绕与翻译息息相关的11个核心问题...

2020.5

翻译界

《翻译界第九辑》旨在鼓励原创研究,兼顾理论与实践,服务学术与社会,收入名家论坛、文化外译、翻译理论、...

2020.5


按出版社分类
按标签分类