季羡林谈翻译

本书收入季羡林谈翻译的观点、方法,学习外语的方法,他个人学习外语经验的文章。

2007.04

翻译产业经营论集

本书论述了翻译服务行业的规范与管理,对翻译出版专业的工作具有重要指导意义。

2007.10

跨学科翻译研究

本书为国际译联第四届亚洲翻译家论坛英文论文集,所录文章涵盖翻译批评、翻译教学、翻译学科建设等方面。

2007.

翻译研究

本书为河北省翻译者协会组织编写的有关翻译方面的理论与实践论文集,作者均为翻译界有一定声望的学者、专家...

2007.11

翻译学与翻译批评学

本苏收录作者关于翻译学科性质的研究,译学范式研究,建构主义翻译学研究和翻译批评学研究等内容的论文。

2007.08

译通百通

本书收集了谢旭升老师从事翻译实践与教学多年来发表的二十篇论文,分理论篇与实践篇,内容涵盖翻译教学、文...

2007.03

翻译与文化研究

本书是一本关于翻译的论文集。作者为翻译和外语界以及湖北各高校致力于翻译和外语研究的学者和师生,内容涉...

2007.12

外语、翻译与文学研究

本书收录了有关外语、翻译与文学研究的论文。分三个部分:1,语言学与外语教学研究 2,翻译理论与实践3,外...

2007.09

三湘译论

本书主要介绍和阐述了翻译界当前热点及难点问题,对研究外语翻译问题具有重要借鉴意义。

2007.08

变换术语

本文集由渥太华大学出版社出版,用翻译研究的最新理论挑战广为接受的后殖民理论,综合运用语言学、文学、文...

2007.05