在可译与不可译之间

《第三届全国宗教经典翻译研讨会论文集》是第三届全国宗教经典翻译研讨会的论文成果,共收录会议的15篇论文...

2018.6

亚太跨学科翻译研究

本书旨在为亚太地区的学者提供一个国际性的学术交流平台,促进亚太地区与全球其它地区翻译与跨文化研究领域...

2018.

亚太跨学科翻译研究

本书旨在为亚太地区的学者提供一个国际性的学术交流平台,促进亚太地区与全球其它地区翻译与跨文化研究领域...

2018.

翻译教学与研究

《翻译教学与研究(第三辑)》,共收录了22篇针对翻译行业研究、成果、实践、教学、反思的优秀文章。这些文...

2018.11

外语教学及话语翻译研究论文集

本书内容是高等教育外语教学与翻译研究成果的汇集。研究内容和方向包括中外文化、语言的差异与特点,文学名...

2019.1

职业化时代的口译研究、教学与发展

《职业化时代的口译研究、教学与发展——第十一届全国口译大会暨国际口译研讨会论文集》为2016年”第十一届全...

2018.9

葛浩文翻译研究

本书遴选了国内葛浩文翻译研究中的代表性成果,力求呈现出这一研究领域的核心问题与整体样貌。全书共分为四...

2018.9

国际问题研究中的文化与翻译

本书由两个部分组成,第一部分为作者在过去十年内在上海市社联年度论文集、全国各地公开的报刊杂志和专业刊...

2018.8

翻译论坛

本书由许钧主编,由江苏省翻译协会与南京大学出版社组织编写,面向社会出版发行,是关于翻译与教学方面的论...

2018.9

翻译论坛

本属于由许钧主编,由江苏省翻译协会与南京大学出版社组织编写,面向社会出版发行,是关于翻译与教学方面的...

2018.9